Apr 27, 2004 13:29
20 yrs ago
16 viewers *
Polish term

zdający i odbierający w protokole zdawczo-odbiorczym

Polish to English Law/Patents Law: Contract(s)
Zdający i odbierający w protokole zdawczo-odbiorczym (aneks do umowy o przekazaniu pomieszczen biurowych)

Proposed translations

+1
1 hr
Polish term (edited): Zdaj�cy i odbieraj�cy w protokole zdawczo-odbiorczym
Selected

delivering party and receiving party in a protocol of transfer and receipt /

The Terminal will prepare and furnish the receiving or delivering party with copies of bills of lading and other papers. The receiving ...
www.frontieroil.com/downloads/tacarr.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 54 mins (2004-04-27 15:23:34 GMT)
--------------------------------------------------

acceptance protocol
Peer comment(s):

agree Jaroslaw Michalak : tak, ale protokół zdawczo-odbiorczy to raczej acceptance protocol
3 mins
wybrałam jedną z dwóch wersji :-) Dam wybór Justynie :-) Za chwilę
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bardzo dziekuje za pomoc:-)"
+1
5 hrs
Polish term (edited): Zdaj�cy i odbieraj�cy w protokole zdawczo-odbiorczym

Delivering and accepting party / delivery and acceptance certificate

tak się mówi
Peer comment(s):

agree jacek o : zdecydowanie opowiadam się za 'certificate', a nie 'protocol' - w googlu D&A certificate wygrywa z D&A protocol 428:4; wydaje i się że jeśli protocol ma już określać jakiś dokument pisany, to bedzie to raczej dok. dyplomatyczny, albo inny większego kalibr
1 hr
Something went wrong...
1 day 6 hrs

on duty - off duty

pełnięcy pbowiązki - zdający obowiązki
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search