May 30, 2004 19:58
20 yrs ago
9 viewers *
Polish term

przelot warstwy

Polish to English Science Geology
kontekst = 0 (glowka tabeli). Chodzi o warstwe wodonosna, wyraza sie ow przelot w metrach pod powierzchnia terenu: od x m do y m. Wiecej nie wiem.

Proposed translations

+1
58 mins
Selected

aquifer interval

po namyśle i pewnych poszukiwaniach...wycofuję poprzednią odpowiedż i daję nową - tym razem z linkiem i wyższą konfidencją :))

Aquifer from - Aquifer interval (from) in metres
Aquifer to - Aquifer interval (to) in metres


Magda
Peer comment(s):

agree Arkadiusz Witek
1621 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Pewny to wcale nie jestem, ale position to jakos bardziej z punktem mi sie kojarzy niz z warstwa. Dzieki. Q"
49 mins

aquifier position (m bgl)

może po prostu tak - bo w końcu chodzi o określenie położenia tej warstwy w przekroju pionowym. 'm bgl' to oczywiście odpowiednik polskiego 'mppt' - 'bgl' to uznany skrót dla 'below ground level'
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search