This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Aug 29, 2013 19:14
10 yrs ago
Persian (Farsi) term
زیر همه چیز زدن
Persian (Farsi) to English
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
The term generally means to forget all promises and commitments one has made. I am looking for the English equivalent for this expression.
Proposed translations
(English)
5 +2 | turn one's back on (everything)/reject (everything)/renege (on) | Edward Plaisance Jr |
5 | Repudiate | Ehsan Alipour |
4 | To give up | Habibulla Josefi |
Proposed translations
5 mins
Repudiate
Also: disown, deny
4 hrs
To give up
To give up on someone.
+2
5 hrs
turn one's back on (everything)/reject (everything)/renege (on)
There are a lot of words that can be used in English...if we had a specific example of the Persian context, it would be useful.
Note from asker:
Thanks for your suggestions. I found 'go back on your word' more appropriate. |
Something went wrong...