Aug 4, 2013 04:27
10 yrs ago
1 viewer *
Japanese term
愛しいって、 こういうことを言うのかしら
Japanese to English
Art/Literary
Games / Video Games / Gaming / Casino
Romance/乙女ゲーム
Here's a softball, and some easy points, for you more experienced translators out there. For some reason I can't get the English for this in my head.
For further context, this is a thought of the protagonist after making love with her husband for the first time (I think.)
Any thoughts?
For further context, this is a thought of the protagonist after making love with her husband for the first time (I think.)
Any thoughts?
Proposed translations
(English)
Proposed translations
1 day 3 hrs
Selected
Is this what love feels like?
Is this what love feels like?
The phrase ...って、こういうことを言うの
Is this what (noun) feels like?
Is this what a punch feels like?
Is this what
You can change the verb to.
ハンバーガーって、こういうこと(物)を言うのかしら
Is this what a hamburger tastes like?
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2013-08-05 07:52:15 GMT)
--------------------------------------------------
Please ignore the extra "Is this what"
The phrase ...って、こういうことを言うの
Is this what (noun) feels like?
Is this what a punch feels like?
Is this what
You can change the verb to.
ハンバーガーって、こういうこと(物)を言うのかしら
Is this what a hamburger tastes like?
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2013-08-05 07:52:15 GMT)
--------------------------------------------------
Please ignore the extra "Is this what"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Even though you were the last to answer, I like your explination. Thank you, and everyon else who offered their help."
+3
13 mins
Is this how love feels like?
I think.
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2013-08-04 04:59:22 GMT)
--------------------------------------------------
Alt: Is this what falling in love feel like?
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2013-08-04 04:59:22 GMT)
--------------------------------------------------
Alt: Is this what falling in love feel like?
+2
1 hr
I wonder if this is what love is all about.
Just an idea.
Peer comment(s):
agree |
Nicholas Hallsworth
7 hrs
|
Thank you Nickhallsworth san
|
|
agree |
MariyaN (X)
9 hrs
|
Thank you MariyaN san
|
+3
8 hrs
Is this love?
There's only one answer to this question!
Reference...
http://www.youtube.com/watch?v=EztmEF24fdo
I guess you could tag "...that I'm feeling" on to the end!!
Reference...
http://www.youtube.com/watch?v=EztmEF24fdo
I guess you could tag "...that I'm feeling" on to the end!!
Peer comment(s):
agree |
bornintheusa (X)
: Sounds nice and simple. Also, if this is a video game, most who create script are not professional writers so they tend to either over emphasize or automatically try to make it fancy using Kanji, so keeping it simple is the best approach.
18 hrs
|
agree |
Lincoln Hui
: I think a slightly verbose sentence should be given a slightly verbose translation.
23 hrs
|
I guess I agree. My suggestion actually feels a bit masculine and simplistic for the given context. But then, it is a great song!
|
|
agree |
Chrisso (X)
8 days
|
+1
15 hrs
Is this love?
For me, this perfectly fits the sentence.
Discussion