munito di tutti i poteri in forza di delibera

Spanish translation: quien posse las má amplias facultades / con plenas facultades en virtud de la resolución

10:50 May 30, 2023
Italian to Spanish translations [PRO]
Law (general) / PROCURA SPECIALE
Italian term or phrase: munito di tutti i poteri in forza di delibera
Buongiorno,


mi sto occupando di una procura speciale per la chiusura di un conto all'estero.


La frase in cui è inserita la definizione è: "munito di tutti i poteri in forza di delibera del Consiglio di Amministrazione del giorno xxxx"
Potrebbe essere resa come "autorizado por decicisión del Consejo de Administración del" ?

Grazie in anticipo a chiunque vorrà rispondere.
Marta Roscini
Italy
Local time: 07:50
Spanish translation:quien posse las má amplias facultades / con plenas facultades en virtud de la resolución
Explanation:
quien posse las más amplias facultades en virtud de la resolución del Consejo de Administración de xxxx

con plenas facultades en virtud de la resolución del Consejo de Administración de xxxx
Selected response from:

Mariana Perussia
Argentina
Local time: 02:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4quien posse las má amplias facultades / con plenas facultades en virtud de la resolución
Mariana Perussia
4queda investido/a de todos los poderes en virtud de la resolución...
SAADIA BRACAMONTE OTINIANO


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
quien posse las má amplias facultades / con plenas facultades en virtud de la resolución


Explanation:
quien posse las más amplias facultades en virtud de la resolución del Consejo de Administración de xxxx

con plenas facultades en virtud de la resolución del Consejo de Administración de xxxx

Mariana Perussia
Argentina
Local time: 02:50
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 89
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
queda investido/a de todos los poderes en virtud de la resolución...


Explanation:
Me parece apropiado usar "queda investido/a de" para mantener la forma italiana "munito di" en la introducción de la frase.

Example sentence(s):
  • La Junta queda investida de todos los poderes y facultades necesarios para dirigir y reglamentar eventos y actividades...
  • El gobierno municipal queda investido de todos los poderes necesarios para resolver...
SAADIA BRACAMONTE OTINIANO
Peru
Local time: 00:50
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search