zona originaria più antica della produzione del Soave

German translation: s.u.

12:06 May 16, 2004
Italian to German translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture / wein
Italian term or phrase: zona originaria più antica della produzione del Soave
Anbaugebiet kann's nicht sein,
ein Anbaugebiet Soave gibt's nicht
(der Begriff ist ja im Dtsch. inhaltl. fest umrissen)

es gibt ein Anbaugebiet: Soave-Verona-Venetien(DOC)

aber was ist das, wenn der Ort Soave in der
"zona originaria più antica della produzione del Soave"
liegt?


Dank

didi
dieter haake
Austria
Local time: 18:16
German translation:s.u.
Explanation:
Also, da hast du schon Recht, Anbaugebiet kann's nicht sein, denn "Soave" ist ja auch keine Rebsorte, sondern die Bezeichnung eines Weins ...

Schau mal hier nach: http://www.wein-plus.de/glossar/index.html unter "Soave" ... da reden sie einfach nur von "Zone" ...

ich würde mir vielleicht mir Herstellungsgebiet behelfen ..






--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2004-05-16 13:03:34 GMT)
--------------------------------------------------

Wenn ich mir das jetzt so nochmal durch den Kopf gehen lasse, dann würde ich vielleicht \"Ursprungsgebiet\" schreiben (welche Orte/Gegenden werden denn mit der Bezeichnung umfasst??) - Ursprungsgebiet heißt es ja definitionsmäßig bei DOC-Weinen ....



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 47 mins (2004-05-16 14:53:19 GMT)
--------------------------------------------------

Tja - Didi - ich glaub\' im Endeffekt ist es \"g\'hupft wie g\'sprungen\" (wie man so schön in Franken sagt) - ob du Anbaugebiet/Herkunftsgebiet/Herstellungsgebiet oder Ursprungsgebiet schreibst ... sooooo genau wird\'s wohl nicht drauf ankommen, oder? (Das sag\' ich jetzt vielleicht auch nur, weil ich mit meinem \"Latein\" auch am Ende bin) :)

Selected response from:

Ulrike Sengfelder
Italy
Local time: 18:16
Grading comment
Vielen Dank an Alle
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4s.u.
Ulrike Bader
4das älteste Anbaugebiet des Soaveweins
Birgit Schrader
3 +1s.u.
Ulrike Sengfelder


Discussion entries: 7





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
Hier ist m.A. nach das Herkunftsgebiet gemeint, das in der Klassifikation des ital. Weins zu finden ist. Und das hier wird der älteste "Fleck" sein.
Schau mal hier rein, vielleicht hilft's
http://www.ecowein.de/qualiti.htm
Grüße aus der endlich sonnigen Val Padana

Ulrike Bader
Local time: 18:16
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zona originaria più antica della produzione del Soave
das älteste Anbaugebiet des Soaveweins


Explanation:
"Soave" ist hier meiner Meinung nach als der Wein zu verstehen. Eventuell auch Ursprungsanbaugebiet/ ursprüngliches Kernanbaugebiet o.ä.

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2004-05-16 12:42:31 GMT)
--------------------------------------------------

Ich würde das mit dem Anbaugebiet nicht so eng sehen, es ist auch immer die Rede vom Anbaugebiet des \"Chianti Classico\" und hier handelt es sich auch nicht um eine Rebsorte. Aber Ulrikes Alternative \"Herkunftsgebiet\" finde ich nicht schlecht, wenn du Anbaugebiet vermeiden möchtest.

Birgit Schrader
Brazil
Local time: 13:16
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zona originaria più antica della produzione del Soave
s.u.


Explanation:
Also, da hast du schon Recht, Anbaugebiet kann's nicht sein, denn "Soave" ist ja auch keine Rebsorte, sondern die Bezeichnung eines Weins ...

Schau mal hier nach: http://www.wein-plus.de/glossar/index.html unter "Soave" ... da reden sie einfach nur von "Zone" ...

ich würde mir vielleicht mir Herstellungsgebiet behelfen ..






--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2004-05-16 13:03:34 GMT)
--------------------------------------------------

Wenn ich mir das jetzt so nochmal durch den Kopf gehen lasse, dann würde ich vielleicht \"Ursprungsgebiet\" schreiben (welche Orte/Gegenden werden denn mit der Bezeichnung umfasst??) - Ursprungsgebiet heißt es ja definitionsmäßig bei DOC-Weinen ....



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 47 mins (2004-05-16 14:53:19 GMT)
--------------------------------------------------

Tja - Didi - ich glaub\' im Endeffekt ist es \"g\'hupft wie g\'sprungen\" (wie man so schön in Franken sagt) - ob du Anbaugebiet/Herkunftsgebiet/Herstellungsgebiet oder Ursprungsgebiet schreibst ... sooooo genau wird\'s wohl nicht drauf ankommen, oder? (Das sag\' ich jetzt vielleicht auch nur, weil ich mit meinem \"Latein\" auch am Ende bin) :)



Ulrike Sengfelder
Italy
Local time: 18:16
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Vielen Dank an Alle

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iris70
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search