This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Aug 1, 2013 12:24
10 yrs ago
2 viewers *
Italian term
sezione unica
Italian to German
Tech/Engineering
Architecture
CAPITOLATO
RELAZIONE TECNICA
Trattasi della costruzione di due corpi di fabbrica composti da una bifamiliare e da una trifamiliare, per un totale di cinque unità abitative.
Il complesso immobiliare sorgerà su un lotto di terreno attualmente individuato al Catasto Terreni del Comune di XXX, **sezione Unica**, ……………………………….
Danke schon im Voraus für jegliche Hilfe!
RELAZIONE TECNICA
Trattasi della costruzione di due corpi di fabbrica composti da una bifamiliare e da una trifamiliare, per un totale di cinque unità abitative.
Il complesso immobiliare sorgerà su un lotto di terreno attualmente individuato al Catasto Terreni del Comune di XXX, **sezione Unica**, ……………………………….
Danke schon im Voraus für jegliche Hilfe!
Proposed translations
(German)
3 | einziger Wahlsprengel | Barbara Wiebking |
Proposed translations
1 day 45 mins
einziger Wahlsprengel
Declined
Das habe ich einige Male gefunden, könnte es zu Deinem Text passen?
Example sentence:
Sezione unica - Einziger Wahlsprengel
Comuni a sezione unica - Gemeinden mit einem einzigen Wahlsprengel
Reference:
http://www.regione.taa.it/moduli/719_636_CIRC.%2011.pdf
http://www.regione.taa.it/moduli/880_827_28.04%20circolare%2012%20BZ.pdf
Note from asker:
passt gar nicht, weil es sich hier um einen Baugrund handelt und seine Parzellierung. Ich habe das mit "eine Sektion" (des Grundbuchs) übersetzt |
Something went wrong...