Glossary entry

Italian term or phrase:

NP

French translation:

Niveau du poste

Added to glossary by Oriana W.
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Sep 18, 2009 10:55
14 yrs ago
2 viewers *
Italian term

NP

Italian to French Marketing Other
L'appartamento sarà attribuito al dipendente in base a un budget approvato dalla Direzione Generale tenendo conto dei seguenti parametri:
-composizione del nucleo familiare;
-NP della posizione occupata nella società;
Change log

Sep 21, 2009 16:01: Oriana W. Created KOG entry

Discussion

elysee Sep 21, 2009:
da mettere nel glossario direi che conviene proprio mettere il termine nel glossario...
utilità per evitare lunghe ricerche in futuro....
grazie e buon lavoro
Oriana W. (asker) Sep 18, 2009:
... Infatti, è scritto molto male e la frase italiana non ha senso così com'è. Sono d'accordo con te.
elysee Sep 18, 2009:
infatti l'idea sembra anche questa... è l'idea alla quale avevo anche pensato visto che si parlava di una ditta...
però NELLA FRASE non si "attacca" bene con il resto ("della posizione")
= NP della posizione occupata nella società

sarebbe stato più giusto in IT dire:
NP occupato nella società

e in tale caso era lampante come senso !!
Oriana W. (asker) Sep 18, 2009:
risposta del cliente NP significa qui Niveau du Poste (e sarebbe quindi un'abbreviazione francese).
Grazie per le vostre risposte.

Proposed translations

15 mins

numéro séquentiel

Forse "Numero Progressivo"?
Something went wrong...
2 hrs

numéro programmé / référence /nombre de points

numero programmato (N.P.)
= numéro programmé

penso che vada bene anche nella tua frase e nel tuo contesto...

ho trovato questo doc:
http://147.163.102.133/joomla/guida_04_05/web_folder/faq.htm...
Per le immatricolazioni ai corsi di laurea a numero programmato (N.P.) ... più disagiata e un numero di componenti del nucleo familiare più elevato.

++++++++++

NP
N° previsto / numero previsto?
numéro prévu

numero di protocollo (IT) = référence (FR)
trad. indicata nel Diz. Com. Garzantini linguistica

http://www.lucignano.org/servizi/14/files/DomandaERP2007.pdf
(vedere pagina 5)
numero di punteggio
= nombre de points

+++++++++

N° di partecipazione / numero di partecipazione ??
= numéro participation / de participation

poi ho trovato questo doc :

a pagina 2:
http://www.cameracommercio.rg.it/share/upload/Domanda iscriz...
Cognome e nome
Cariche o qualifiche
p. (*) n.p. (*)
(*) partecipa/non partecipa manualmente e professionalmente nell'impresa

+++++++

prima pensavo a "N° di persone"
però nella tua frase fa strano con "della" che segue subito dopo...

++++++++

qui invece :
NP = NIPOTE
però non ne vedo il senso nella tua frase....
ma nel paragrafo b) si parla di "nuclei di persone"
(VEDERE QUI SOTTO) :

DOMANDA DI ACCESSO ALLA GRADUATORIA PER L’ASSEGNAZIONE DI ALLOGGI IN LOCAZIONE A CANONE CALMIERATO/CONCORDATO
Che il proprio nucleo familiare richiedente compreso il richiedente è così composto:
[...]
Per nucleo familiare si intende:
1 Indicare il rapporto di parentela con il richiedente: FG figlio; MG moglie; MR marito; PD padre; MD madre; FR fratello; SR sorella; NP nipote; AP altro parente; NO nessuna parentela.
a) nuclei familiari costituiti dai coniugi e dai figli legittimi, naturali, riconosciuti ed adottivi e dagli affiliati, con loro conviventi anagraficamente; fanno altresì parte del nucleo familiare, purchè conviventi anagraficamente, gli ascendenti, i discendenti, i collaterali fino al terzo grado e gli affini fino al secondo grado;
b) nuclei familiari fondati sulla stabile convivenza anagrafica more uxorio, nonchè ***nuclei di persone *** anche non legate da vincoli di parentela o affinità, qualora la convivenza abbia carattere di stabilità e sia finalizzata alla reciproca assistenza morale e materiale; tale forma di convivenza anagrafica deve essere stata
instaurata almeno 2 anni prima della data di presentazione della domanda di inserimento nella graduatoria.
I minori in affido all’interno dei nuclei familiari sono equiparati a quelli adottivi e naturali.
Ogni cittadino inserito nella graduatoria, per ogni singolo aggiornamento, può appartenere ad un unico nucleo familiare richiedente.
Il nucleo familiare richiedente viene eventualmente determinato ai sensi dell’ Art. 3 comma 2 del D.lgs 31398 nr. 109, come modificato dal D.lgs 3.5 2000 e successive modifiche di integrazione.
http://www.comune.pianoro.bo.it/binary/comune_pianoro/bandi/...
pagina 1 + 2


Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search