Glossary entry

Italian term or phrase:

Commissione d'Agenzia (CdA)

English translation:

agency commission

Added to glossary by lizzy g
Feb 6, 2006 13:48
18 yrs ago
4 viewers *
Italian term

Commissione d'Agenzia (CdA)

Italian to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
This sentence is giving me a headache:

Sul valore netto dell'investimento sarà riconosciuta dall'investitore a Dentsu Italia, una Commissione d'Agenzia (CdA) calcolata in misura dell' xx.

I don't really understand what a Commissione d'Agenzia is, or what it does! Can anybody shed some light?!

Discussion

Non-ProZ.com Feb 6, 2006:
Thanks Pamela: you are absolutely right Pamela - I'll take note in future!
Pamela Brizzola Feb 6, 2006:
A tiny tip, Lizzy: it is better to replace sensitive information, like the name of the company, with XXX or whatever you want for privacy reasons.
lizzy g (asker) Feb 6, 2006:
another little query thanks for all the suggestions. Does it means that I don't need to translate the acronym CdA?

Proposed translations

+5
4 mins
Selected

agency commission

Dentsu is claiming a commission for the services rendered.
If they take care of investments on behalf of a client, they are entitled to a certain percentage, e.g. 1 % of the invested sum.
Peer comment(s):

agree Stefano Asperti
2 mins
grazie, Stefano.
agree DCypher (X) : I believe Dentsu is an advertising/media agency. This translation would make the most sense.
18 mins
thanks, Paul. In fact Dentsu is just that (I lived in Japan and ought to have remembered)
agree Michael Pawlik
1 hr
grazie mille
agree Alison Kennedy : please see my explanation below
3 hrs
thanks, Alison, very helpful.
agree John Walsh
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Lots of great suggestions so I am awarding points to Swiss Tell for speed! Thanks"
+1
5 mins

agency commission

cheers
Peer comment(s):

agree Stefano Asperti
1 min
thanks
Something went wrong...
+5
4 mins

agency fee

http://www.meridiana.it/IG/pages/it/faq/faq.aspx
Inoltre le agenzie di viaggio hanno la facoltà di chiedere al cliente una Agency Fee (Commissione d'Agenzia) a loro discrezione per il servizio di prenotazione ed emissione biglietto.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-02-06 13:54:15 GMT)
--------------------------------------------------

It could be also a "commissione d'intermediazione" = brokerage

3 (comm.) (compenso) commission, fee, charge: ottenere una - sulle vendite, to get a commission on sales; - bancaria, ledger fees (o bankcharges); - di mediazione, brokerage; - di collocamento, selling fee; contratto di -,factor agreement; - di factoring, factoring commission; - dei tributi, tax commission; - di Borsa, brokerage (o broker's commission)
Peer comment(s):

agree Flavia Renzelli : Agency fee is enough, you don't have to put the acronym.
2 mins
Grazie Flavia :-) Buona giornata!
agree bobedwin
8 mins
Thanks Bob!! Have a good day! :-)
agree Kim Metzger
50 mins
Thanks a lot Kim :o) !!!! Ciaooooooooooo
agree Mario Calvagna : fee in questo caso mi sembra molto più appropriato di commission
5 hrs
Grazie mille Mario :-) Buona serata!!!
agree Romanian Translator (X)
7 hrs
Thanks a lot Awana! Good night! :)
Something went wrong...
+1
3 hrs

This is agency commission

Hi! I recognise the piece of work you are doing even if you had not indicated the Agency name as I translated the contractual stuff with the Chinese co-producer/distributor.

Just for the record this is agency commission and it is different from an agency fee - take it from me I worked as an account director in international advertising agencies for 16 years!
Agency commission is calculated in two ways and is laid down by the Agency Associations of the countries in question - so-called AAs.

According to price lists - agencies earn 17.65% commission on all artwork and production materials - above the line media. This means a TV commercial production budget for example world 1 million euros should carry a mark up of 15 - 17.65%! think about that!

Agencies are also remumerated via a percentage of the media budget invested normally 15%. For example I have amedia plan of 6 million Euro invested in Rai and Mediaset, then the media will pay back the agency 15% of the amount that is invested with them - i.e. payment is not direct from clients by via media.
An agency fee is different; normally applied on an ad-hoc project basis or when an Agency thinks that the client may not go on air at all - so at least it get paid. Fees are also applied to all below-the-line projects - design - corporate image etc.
In practice - the agency commission is now highly negotiable and my be linked to payment-by-results benchmarks as was the case when i worked on Kraft for example.
Peer comment(s):

agree Stefano Asperti
14 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search