Aug 30, 2007 11:32
16 yrs ago
1 viewer *
Hungarian term

Gyakorisági skála

Hungarian Medical Medical: Health Care quality of life questionnaire
Egy kédőivben gyakorisági skálát kell "fordítani", de harmonizációs oköok miatt nem dirket fordítás kell, hanem gyakorisági skálát kell írni a mindig/majdnem mindig és a soha/majdnem(szinte) soha között. A lista: mindig, ritkán, néha, soha. A kérdés, hogy szerintetek a ritkán a gyakoribb, vagy a néha. Tehát az előbbi sorrend a jó, vagy a mindig, néha, ritkán, soha. Nagyon köszi, kissé sürgős, remélem valaki(k) hamarosan adnak javaslatot.
Change log

Aug 30, 2007 11:49: Attila Piróth changed "Language pair" from "English to Hungarian" to "Hungarian"

Discussion

Dr. Janos Annus (X) (asker) Aug 30, 2007:
Köszi Attila, de ha megnézed, akkor a magyar-magyar nyelvpárban szerepel. :)
Itt a kérdés pl. az hogy: feszültnek, nyugtalannak érzem magam: mindig, néha, ritkán, soha
Attila Piróth Aug 30, 2007:
Ez inkább magyar-magyar kérdés.

Responses

8 mins
Selected

mindig, néha, ritkán, soha

Az angolban elég világos: a néha a sometimes-nak, a ritkán a rarely-nek feleltethető meg, és ott a sorrend világos.

Néha telefonál nekem
Ritkán telefonál nekem

Itt elég világos, hogy az első gyakoribb.
De az efféle mondatokban a ritkán hangsúlyos szokott lenni, tehát éppen az van kiemelve, hogy ritkán.



--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2007-08-30 12:04:15 GMT)
--------------------------------------------------

A kiegészítés nyomán: igen, itt is biztosan ez a helyes sorrend.
Teljes mondattal válaszolva:
- Néha feszültnek/nyugtalannak érzem magam
- Ritkán érzem feszültnek/nyugtalannak magam
Világos, hogy az első a gyakoribb.
Peer comment(s):

agree Dora Miklody
3 hrs
disagree Katalin Horváth McClure : Bocs, de szerintem nem így van. 4 fokú a skála, a felső 2-nek 50% feletti jelentése kell, hogy legyen. A néha és a ritkán mindkettő szerintem 50% alatti. A mondatokban inkább a hangsúlyt helyezik át, ahogy a példád is mutatja.
1 day 14 hrs
Köszi a nagyon hasznos észrevételt. A kérdés azonban az volt, hogy melyik a gyakoribb: a néha vagy a ritkán. Ha az angolban a sometimes (és a rarely) szerepel, akkor ott is két 50% alatti van a sohán kívül.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszi Attila."
+1
17 hrs

mindig, gyakran, néha/ritkán/előfordul/esetenként, soha

Attilával nem akarok vitatkozni, viszont életem egy szakaszában (3 év) kérdőíveket fordítottam két neves piackutató cégnek, de le is kellett utána a pilotingon kérdezni, tehát a saját bőrömön tapasztaltam: ha nem egyértelmű a kérdés, a válasz sem lesz az!

Az átlagos kpzettségű válaszadó a néhát úgy egy kalap alá fogja venni a ritkánnal ,mint a sicc! Legalább 10 ezer kérdőívet kérdeztem le személysen, nem a levegőbe beszélek. A néha/ritkán szinonima.

--------------------------------------------------
Note added at 17 óra (2007-08-31 04:35:36 GMT)
--------------------------------------------------

találtam még egy verziót, ez termékhasználatról szól:
mindig
elég gyakran
néha
soha

amúgy miért nem ötfokú a skála?
Peer comment(s):

agree Katalin Horváth McClure : A mindig után a gyakran kell, hogy következzen, mert több, mint az esetek felében. Aztán a néha/ritkán (ami ugyanaz, csak mondatban máshova helyezi a hangsúlyt), és végül a soha. Valszeg direkt nem 5 fokú a skála, mert akkor sokan a középsőt választanák.
21 hrs
Köszönöm szépen, Kati!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search