GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:45 Aug 1, 2006 |
Greek to English translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 18:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +8 | everything that is wrong |
| ||
4 | flaws |
|
everything that is wrong Explanation: Από μια ματιά σε παραδείγματα χρήσης μπορεί να σκεφτεί κανείς αρκετά μεταφράσματα ανάλογα με τα συμφραζόμενα (failings, shortcomings, negative aspects, problems κ.λπ.). Θεωρώ αυτό προς το παρόν το πιο κοντινό που μου έρχεται στο νου, αλλά με την εξής διατύπωση: have a simple explanation for everything that is wrong in our society Δηλαδή δεν μ' αρέσει το 'answer' διότι τα παραδείγματα (φταίνε...) δεν αποτελούν λύσεις αλλά εξηγήσεις για τα στραβά της χώρας μας. Αν μιλούσαμε για λύσεις, θα λέγαμε ready-made solutions to all the problems of our society. Λίγα παραδείγματα: http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&q="explanatio... |
| |
Grading comment
| ||