Dec 6, 2002 14:21
21 yrs ago
German term

Börsengebühr

German Bus/Financial Aktienmarkt
ohne Kontext

Responses

+1
1 min
Selected

exchange fee

The fee charged by the exchange on which an order is executed - pretty standard terminology.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-06 14:25:52 (GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, hatte nicht richtig hingeschaut - ist ja German (mono) - die Börsengebühr wird von der jeweiligen Börse erhoben und üblicherweise zusätzlich zur Provision des ausführenden Finanzdienstleisters in Rechnung gestellt.

...aber sollte das wirklich eine DE>DE-Frage sein??
Peer comment(s):

agree Alison Schwitzgebel : damn, faster again
1 min
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "danke"
2 mins

exchange fees / trading fees

is what they are commonly known as
Something went wrong...
2 mins

exchange fee

Check out the site below:

"Settlement Fee: 15-250 pesetas based on volume
Exchange Fee: 0-2,250 pesetas based on volume
Note: No Commission/Exchange fee on trades under 5,000 ptas. "
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search