Grünpreis

01:52 Jan 8, 2008
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

German to Romanian translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion
German term or phrase: Grünpreis
V-as ruga macar o definitie, nu neaparat termenul in romana. Probabil e o taxa ecologica suplimentara.
catalina savu
Romania


Summary of answers provided
5 +1Premiul ecologistilor
Jonathan Oprean
3preţ pentru articolele de culoare verde
Corina Cristea


Discussion entries: 3





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
preţ pentru articolele de culoare verde


Explanation:
Ca si tine cred ca se refera la culoarea articolului. Am gasit pe google un exemplu:
"Eheim Aquarienschlauch 12/16 1 m Grün 1.70 €*
Eheim Aquarienschlauch 12/16 1 m Grün Eheim Aquarienschlauch 12/16 1 m Grünpreis pro Meter maximale am Stück länge 50 m"
La fel Schwarzpreis: preţ pentru articolele de culoare neagra

Schuhe, Stiefel Pumps

teilweise mit Plateausohlen in Gr. 39 - 40 vorwiegend schwarzPreis je nach Paar ab 8,oo EUR



Corina Cristea
Romania
Local time: 07:42
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Notes to answerer
Asker: Multumesc, dar nu ma ajuta prea mult. Nu se potriveste.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Bogdan Burghelea: Am găsit şi eu acel site, dar cred că sensul este cu totul altul.
16 mins

neutral  Anca Nitu: multumesc pt aprobare :)
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Premiul ecologistilor


Explanation:
sau mai exact "Premiul Partidului ecologist austriac", weil der Preis an sich nicht grün ist(nicht einnmal symbolisch) und auch nicht für besondere ökologische Leistungen verliehen wird...

Jonathan Oprean
Germany
Local time: 06:42
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in MoldavianMoldavian
Notes to answerer
Asker: Nu, e vorba chiar de pretul in sine, nu de premii. Sau inca nu e destul de clar ce si cum. O sa vad de-a lungul materialului daca se clarifica situatia. Deocamdata nu se potriveste. Voi reveni. Multumesc frumos.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariana Avramescu
41 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search