Zapfenmitnehmer

Polish translation: tu:widełki/jarzmo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Zapfenmitnehmer
Polish translation:tu:widełki/jarzmo
Entered by: Kapilek

20:49 Oct 12, 2014
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Gelenkwelle
German term or phrase: Zapfenmitnehmer
Nie wiem, czy to będą widełki na końcówce czopowej, czy też coś innego.
Występuje również Flanschmitnehmer.
Jest to pokazane np. na stronie http://www.gwbdriveshaft.com/products_d.html
i w katalogu na stronie http://www.bell.si/pdfji/11. KARDANI/GKN/KATALOGI PDF/GKN - ...
Bo zabierak mi jakoś nie pasuje.
Będę wdzięczny znawcom tematu za pomoc
Andrzej Golda
Poland
Local time: 17:37
tu:widełki/jarzmo
Explanation:
http://kpt.wm.am.gdynia.pl/doc/PKM_I_w12_(sprzegla).pdf

--------------------------------------------------
Note added at   16 godz. (2014-10-13 13:44:45 GMT)
--------------------------------------------------

popatrz jeszcze tu: http://zssplus.pl/publikacje/publikacje19.htm
Selected response from:

Kapilek
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2tu:widełki/jarzmo
Kapilek
4 +1zabierak krzyżaka czopowego
Małgorzata Gardocka


Discussion entries: 2





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
zabierak krzyżaka czopowego


Explanation:
Objaśnienie:

Flanschmitnehmer - zabierak kołnierzowy

Zapfenkreuz - krzyżak czopowy

Zapfenmitnehmer - zabierak krzyżaka czopowego

patrz:

http://www.gknservice.com/fileadmin/user_upload/Brochures/Po...



--------------------------------------------------
Note added at   13 godz. (2014-10-13 10:09:26 GMT)
--------------------------------------------------

Uzupełnienie:

Słownik naukowo-techniczny niemiecko-polski, Wydawnictwo Naukowo-Techniczne, Warszawa 1983:

Mitnehmer (m) masz. zabierak, element zabierający

Mitnehmergabel (f) masz. zabierak widełkowy

"auto" - Słownik niemiecko-polski, polsko-niemiecki, autor: Roman Lewicki, Krajowa Agencja Wydawnicza, Wrocław 1992:

Mitnehmer (m) zabierak

Mitnehmerscheibe (f) tarcza zabieraka

zabierak (m) Mitnehmer

W wersji angielskiej:

http://www.gwbdriveshaft.com/products.html

ma Pan za "Zapfenmitnehmer" "tube yoke" ("jarzmo rury") - ale po niemiecku nie jest to jednak "Joch", tylko "Mitnehmer" - a na to mamy w polskim "zabierak".

Małgorzata Gardocka
Poland
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Dzięki za ten link. Chodzi właśnie o GKN. Te zabieraki mnie nie przekonują, ale jeżeli taka jest u nich zatwierdzona nomenklatura, to może powinienem to przejąć.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacek Konopka
2 hrs
  -> Dziękuję.

neutral  Crannmer: Neologizm.
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
tu:widełki/jarzmo


Explanation:
http://kpt.wm.am.gdynia.pl/doc/PKM_I_w12_(sprzegla).pdf

--------------------------------------------------
Note added at   16 godz. (2014-10-13 13:44:45 GMT)
--------------------------------------------------

popatrz jeszcze tu: http://zssplus.pl/publikacje/publikacje19.htm


Kapilek
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 44
Grading comment
Dziękuję
Notes to answerer
Asker: Na razie jeszcze mi się też wydaje, że widełki, ale muszę zróżnicować Zapfenmitnehmer i Flnaschmitnehmer, więc same widełki to za mało


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Crannmer: widełki wewnętrzne/od strony wału vs. widełki zewnętrzne/kołnierzowe
11 hrs

agree  Jacek Konopka
1 day 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search