Mar 17, 2009 07:21
15 yrs ago
German term

Arbeitsteilung

German to Italian Bus/Financial Investment / Securities
Ciao a tutti,
mi aiutereste con questo termine
"europaische Arbeitsteilung"? Si parla di un fondo che investe nei paesi dell'Europa dell'est, in particolari quelli candidati all'adesione e quelli che si sono integrati in...
"in die europaeische Arbeitsteilung weiter integrierten".
Si tratta di mercato del lavoro? Grazie mille

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

divisione del lavoro

..in ambito europeo
Note from asker:
questo era quello che avevo pensato ma non sapevo se potesse adattarsi al contesto
Peer comment(s):

agree Katia Iacono
26 mins
agree Mariavita
1 hr
agree martini
6 hrs
agree francyx
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazue mille!"
1 day 5 hrs

suddivisione del lavoro

Italia Lavoro S.p.A -
Una prima ampia definizione di politiche attive per il lavoro (Active Labour Market Policies, ... schemi di ***suddivisione del lavoro (job sharing)***; ... Nel corso del tempo i successivi Consigli europei hanno integrato nella Strategia di ...
www.italialavoro.it/.../delta/.../L0lJSk03dWlDU1lBIS9JTGpBQ...

[PDF] Parere del Comitato economico e sociale europeo sul tema L ...
dall'integrazione del commercio mondiale e dalla crescente delo- ... comunicazione, aumento del reddito e crescente ***suddivisione del lavoro*** a livello internazionale, ecc. ..... hanno sede in paesi europei con un mercato del lavoro molto ...
eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2008:010:0059:0066:IT:PDF
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search