Glossary entry

German term or phrase:

(Milliardensummen) umgesetzt

French translation:

font l'objet d'un chiffre d'affaires de milliards

Added to glossary by wolfheart
Sep 3, 2016 12:09
7 yrs ago
German term

(Milliardensummen) umgesetzt

German to French Bus/Financial Economics Marché de la crème glacée
Bonjour,

Je traduis actuellement un paragraphe portant sur le marché des crèmes glacées.

Je rencontre cependant un petit problème de tournure de phrase.

Contexte : "Durch die Herstellung und den Verkauf dieser wohlschmeckenden Abkühlung werden jedes Jahr auf der Welt Milliardensummen umgesetzt."

Ma version : "Chaque jour dans le monde, l’élaboration et la commercialisation de ce délicieux rafraîchissement fait l’objet de milliards d’euros."

Il manque quelque chose à ma phrase, mais je ne sais pas dire quoi exactement.

Si vous avez des idées, merci !

Cordialement,

Vincent
Change log

Sep 5, 2016 11:45: wolfheart Created KOG entry

Discussion

laurgi Sep 4, 2016:
pour ceux qui comme moi ne sont pas allergiques à "générer" :
"génèrent des milliards de chiffre d'affaire"
Claude Roelens Sep 3, 2016:
ou.. Chaque année des milliards d'euros sont dépensés dans le monde autour de l'élaboration et de la commercialisation de ce délicieux rafraîchissement.

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

font l'objet d'un chiffre d'affaires de milliards

'font' l'objet - et non pas 'fait'
Note from asker:
En effet, merci d'avoir relevé cette faute grossière !
Peer comment(s):

agree Philippe ROUSSEAU : ou font l'objet de ventes qui se chiffrent en milliards d'euros ou sont à la source d'un CA qui se chiffre en milliards d'euros.
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search