Working languages:
German to French
English to French

Vincent Briois
EN-GER>FR freelance translator

IZERNORE, France
Local time: 22:30 CEST (GMT+2)

Native in: French (Variant: Standard-France) Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization
Expertise
Specializes in:
EconomicsBusiness/Commerce (general)
Marketing / Market ResearchTourism & Travel
Internet, e-Commerce

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 208
Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - Rennes 2 ; Metz
Experience Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Mar 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, XTM
Website http://www.vincentbrioistraductions.com/
CV/Resume CV available upon request
Bio
• French native freelance translator with Master's level qualification (MA) in Translation

• Professional translation and proofreading services from German and English into French - reliable, punctual and experienced

• Specialized in translating technical, marketing and editorial materials

• Working for Amazon.com, the French editor Dunod, the Luxembourg magazine Luxuriant and translation agencies based in Europe

• Over 3 years of freelancing experience with SDL Trados

• Member of the French SFT (Société Française des Traducteurs)

http://www.vincentbrioistraductions.com/

Membre de la Société Française des Traducteurs (SFT), je mets mon savoir-faire à votre disposition pour la traduction, relecture et révision de vos documents depuis l'anglais et l'allemand vers ma langue natale, le français.

Comme le souligne Daniel Gouadec, « La traduction est un métier qui nécessite des savoirs linguistiques et culturels étendus et approfondis ainsi que des savoir-faire acquis par un entraînement et une formation spécifiques ». Ainsi, j'ai suivi une formation spécialisée aux universités de Grenoble, Rennes et Metz qui disposent toutes du label européen EMT (European Master of Translation).

Je travaille en tant que traducteur indépendant depuis août 2012 et compte notamment parmi mes clients : le site de e-commerce Amazon.com, l'éditeur Dunod (groupe Hachette), le magazine luxembourgeois Luxuriant, ainsi que diverses agences de traduction basées en Angleterre, en Allemagne, en France et en Italie.

Mes domaines de spécialisation sont les suivants : traduction marketing et commerciale, technique et éditoriale.


Profile last updated
Feb 26, 2018



More translators and interpreters: German to French - English to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search