Glossary entry

German term or phrase:

Leistungsbringer

Dutch translation:

dienstverlener

Added to glossary by Frits Ens
Feb 27, 2008 09:40
16 yrs ago
German term

Leistungsbringer

German to Dutch Bus/Financial Computers: Software software
die Kostenstelle des Leistungsbringers (Werkstatt)

Beschrijving van software voor werkplaatsmanagement
Change log

Feb 27, 2008 10:03: Marian Pyritz changed "Term asked" from "Leistungsbringers " to "Leistungsbringer"

Jul 20, 2008 08:03: vic voskuil changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Bus/Financial"

Proposed translations

1 hr
Selected

dienstverlener

Ik denk dat dat hier ook kan.

--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2008-02-27 11:12:21 GMT)
--------------------------------------------------

Als je zeker weet dat het om reparaties gaat: reparateur
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Deze paste het beste in mijn context, bedankt"
+1
15 mins
German term (edited): Leistungsbringers

degene die de prestatie levert

Er wordt een prestatie (reparatie o.i.d.) geleverd en die wordt toegerekend aan een bepaalde kostenplaats in de boekhouding van de onderneming.
De Duitse term is dus "Leistungsbringer", zonder s.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-02-27 10:50:04 GMT)
--------------------------------------------------

Als je het in één woord wilt uitdrukken kom je er denk ik niet omheen concreter te worden. Hier dus bijv. "het bedrijf" of "de werkplaats", afhankelijk van verdere context. Dat is dan natuurlijk geen directe vertaling van het woord "Leistungsbringer".
Note from asker:
En nu nog een term van 1 woord?
Peer comment(s):

agree Jan Willem van Dormolen (X) : Ik weet ook zo gauw geen term in 1 woord. Sommige dingen zegt het Duits nou eenmaal veel kernachtiger dan in het Nederlands mogelijk is.
32 mins
Something went wrong...
1 hr

product- en/of dienstleverancier

Is dat voldoende één woord? Bij ruimtegebrek kan je naturrlijk oko alleen 'leverancier' gebruiken, evt. met toelichting elders.
Something went wrong...
1 day 14 hrs

dienstverrichter

had opeens een helder moment (wel geholpen door Henks antwoord moet ik toegeven...)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search