Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Sortimentspartner, Sortimentskunde
Dutch translation:
Assortimentspartner, Assortimentsafnemer
Added to glossary by
roeland
Dec 14, 2005 14:16
18 yrs ago
1 viewer *
German term
Sortimentspartner, Sortimentskunde
German to Dutch
Marketing
Business/Commerce (general)
SAP-vertaling, 'Kunde' betekent hier 'klant', het zijn economische termen. Een bedrijf dat inkoopt bij een fabriek en die producten dan verder verwerkt. Een vertaling met 'assortimentspartner'/'assortimentsklant' is zeer waarschijnlijk niet correct. Wie kan helpen?
Proposed translations
(Dutch)
3 +1 | Leverancier/ afnemer | roeland |
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
Leverancier/ afnemer
Zou je als iets in de richting van assortimentsleverancier-, afnemer kunnen inpassen?
Peer comment(s):
agree |
Leo te Braake | dutCHem
: Afnemer van breed assortiment wellicht. Kunde is geen leverancier AFAIK
15 mins
|
Kunde is klant, afnemer, voor partner zou ik leverancier als optie bekijken
|
|
neutral |
Pasteur
: maar bestaat die term?
50 mins
|
tja, de duitse termen lijken me eerlijk gezegd ook niet in het woordenboek te staan, SAP is daar wel vaker "flexibel" in :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Het woord afnemer past goed in de context en heb ik daarom gebruikt. Dank!"
Discussion