Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
boite de vitesse
German translation:
Gear box
Added to glossary by
Diana Marloh
Dec 17, 2018 09:43
5 yrs ago
French term
boite de vitesse
French to German
Medical
Psychology
EMDR
Es geht um einen Teil der EMDR-Ausbildung:
Formation Boite de Vitesse
Weiß jemand, was das auf Deutsch ist?
Vielen Dank für Ihre Hilfe!
Formation Boite de Vitesse
Weiß jemand, was das auf Deutsch ist?
Vielen Dank für Ihre Hilfe!
Proposed translations
(German)
4 | Gear box | Christian Weber |
Proposed translations
23 mins
Selected
Gear box
Es handelt sich um ein spezielles Verfahren zur Traumatherapie. Ein explizit deutscher Begriff scheint noch nicht vorzuliegen
https://www.psychotraumatology-institute-europe.com/en/semin...
Die Gear Box (übersetzt Gangschaltung) basiert auf der Metapher einer Autofahrt, einer Trauma-Therapie, deren Ziel vom Klienten vorgegeben wird. Sie beschreibt eine Navigation durch die Therapie bei komplex traumatisierten Menschen. Sie zeigt eine hierarchische Behandlungsstruktur auf, die es dem Therapeuten ermöglicht, sich an die PatientInnen sowie deren Lebensumstände anzupassen, ohne dabei die Übersicht zu verlieren. Es geht darum zu wissen, warum welche Interventionen wann sinnvoll sind und wann evtl. nicht. Das Ergebnis sollte die TherapeutIn unterstützen, mehr Vertrauen in ihre Anpassungsfähigkeit zu haben und daher sicherer und flexibler von den PatientInnen erlebt zu werden.
https://www.psychotraumatology-institute-europe.com/en/semin...
Die Gear Box (übersetzt Gangschaltung) basiert auf der Metapher einer Autofahrt, einer Trauma-Therapie, deren Ziel vom Klienten vorgegeben wird. Sie beschreibt eine Navigation durch die Therapie bei komplex traumatisierten Menschen. Sie zeigt eine hierarchische Behandlungsstruktur auf, die es dem Therapeuten ermöglicht, sich an die PatientInnen sowie deren Lebensumstände anzupassen, ohne dabei die Übersicht zu verlieren. Es geht darum zu wissen, warum welche Interventionen wann sinnvoll sind und wann evtl. nicht. Das Ergebnis sollte die TherapeutIn unterstützen, mehr Vertrauen in ihre Anpassungsfähigkeit zu haben und daher sicherer und flexibler von den PatientInnen erlebt zu werden.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!!"
Discussion
Auf Seite 2 in diesem Link:
http://ebta2013.nla-schweiz.ch/images/Dellucci.Abstract.Deut...