11:02 Sep 6, 2001 |
French to English translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Sirett Local time: 02:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | personnel de sécurité? |
| ||
na | ground personnel |
|
personnel de sécurité? Explanation: (PS is usually the Partie Socialiste, but that seems unlikely here) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ground personnel Explanation: My guess for PS would be "personnel au sol". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.