Glossary entry (derived from question below)
Finnish term or phrase:
kyynärsauva
English translation:
forearm crutch
Jan 23, 2006 17:07
18 yrs ago
Finnish term
kyynäreauvo
Finnish to English
Medical
Medical: Instruments
Potilas ajoittain käyttää vielä kyynäereauvoja...Vastaanotolla kyynäreauvojen kanssa.
Proposed translations
(English)
4 +1 | forearm crutch | Desmond O'Rourke |
4 | elbow crutches | Annira Silver (X) |
Proposed translations
+1
19 mins
Finnish term (edited):
kyyn�reauvo
Selected
forearm crutch
Possible misspelling of kyynärsauvo, meaning a crutch that supports the forearm rather than the armpit.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2006-01-23 17:28:51 GMT)
--------------------------------------------------
Misspelling are contagious! should be kyynärsauva
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-01-23 19:00:38 GMT)
--------------------------------------------------
Misspelling are contagious! should be kyynärsauva
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2006-01-23 17:28:51 GMT)
--------------------------------------------------
Misspelling are contagious! should be kyynärsauva
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-01-23 19:00:38 GMT)
--------------------------------------------------
Misspelling are contagious! should be kyynärsauva
Peer comment(s):
agree |
JonathanBrown
: Yeah, I think "forearm crutches" is the right term. (in this case the plural would seem correct)
14 hrs
|
Thanks for your input!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Desmond!"
24 mins
elbow crutches
My guess is that this should be kyynärsauvat or elbow crutches.
Discussion