Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
lock oneself in
Swedish translation:
måla in sig i ett hörn
Added to glossary by
Fredrik Pettersson
Sep 23, 2015 11:53
8 yrs ago
English term
lock oneself in
English to Swedish
Bus/Financial
Human Resources
Jag översätter ett dokument som är riktat till svenska affärsmän som ska delta i en kurs i förhandlingsteknik, och då står det så här i avsnittet om taktiker för att inleda en förhandling:
7 Lock yourself in
You might make your opening offer a ‘first-and-final offer’. Usually, you base your position on
extensive research, and make the offer on the understanding it is fair and firm and you are not
holding anything back for further negotiation. However, ‘locking-yourself-in’ can lead to a credibility
problem as you need some way to prove you aren’t bluffing.
Kan man översätta med Stå orubblig vid sin ståndpunkt?
7 Lock yourself in
You might make your opening offer a ‘first-and-final offer’. Usually, you base your position on
extensive research, and make the offer on the understanding it is fair and firm and you are not
holding anything back for further negotiation. However, ‘locking-yourself-in’ can lead to a credibility
problem as you need some way to prove you aren’t bluffing.
Kan man översätta med Stå orubblig vid sin ståndpunkt?
Proposed translations
(Swedish)
4 | måla in sig i ett hörn | Kristina Hagen |
Proposed translations
12 days
Selected
måla in sig i ett hörn
Eftersom det är ett idiom kan man kanske använda ett svenskt idiom.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack!"
Something went wrong...