Nov 29, 2014 21:22
9 yrs ago
English term

learning effects

English to Slovak Social Sciences Education / Pedagogy research
iba heslo...

Proposed translations

+4
36 mins
Selected

účinky vzdelávania

"learning" sa niekedy prekladá aj ako "vzdelávanie", v tomto kontexte by som použila tento výraz.
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do
Peer comment(s):

agree Igor BURAK
1 hr
agree Marta Karchnakova
3 hrs
agree Kristína Stupárková
9 hrs
agree Vladimír Hoffman
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
12 hrs

výsledky vzdelávania

keďže to máte bez kontextovej vety, tak ťažko jednoznačne určiť.... samozrejme, slovo "effect" znamená účinok, ale pri vzdelávaní sa najčastejšie hovorí o výsledku (vzdelávania).... to zase nevylučuje, že to nemôže byť preložené ako "účinok vzdelávania".... len ponúkam ďalšiu možnosť...
a keďže uvádzate, že to máte v kontexte projektu porovnávacieho výskumu, tam sa väčšinou porovnávajú výsledky vzdelávania v zmysle čitateľskej, matematickej a pod. gramotnosti...
Napr.:"Štúdia OECD PISA zisťuje výsledky vzdelávania z pohľadu požiadaviek trhu práce (t. j. funkčnú gramotnosť žiakov z hľadiska teórie celoživotného vzdelávania sa) a sústreďuje sa na žiakov v posledných rokoch povinnej školskej dochádzky."
http://www.nucem.sk/sk/medzinarodne_merania/project/5
Peer comment(s):

agree Peter Kissik
50 mins
agree 1995751 (X) : studovala som pedagogiku a este som sa nestretla s pojmom "ucinky vzdelavania". Preto sa priklanam k "vysledkom vzdelavania".
8 days
ďakujem, veď práve to... vo vzdelávaní sa hovorí o výsledkoch...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search