Oct 16, 2010 13:48
13 yrs ago
английский term

without any deficiency in every aspect

английский => русский Прочее Юриспруденция (в целом)
The works will be made without any deficiency in every aspect as specified in this specification and this will comprise all the items that are required such as machine, connection element, equipment etc…regardless of whether its name has been mentioned in the contract or not

Proposed translations

+2
27 мин
Selected

работы будут выполнены в полном объеме в соответствии ... см. ниже

работы будут выполнены в полном объеме в соответствии с (как определено в) данным техническим заданием..
Peer comment(s):

agree Kateryna Tolok
5 мин
спасибо
agree Maya B
26 мин
спасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо"
15 час

в полном (строгом) соответствии с

Перевод смысла: «Работы будут выполнены в полном (строгом) соответствии с настоящими техническими условиями …»
Если более дословно: «Работы будут выполнены без каких-либо отклонений от настоящих технических условий …»
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search