Nov 13, 2009 11:09
14 yrs ago
5 viewers *
English term

Adjudication

English to Russian Bus/Financial Law: Contract(s) construction contract (the laws of England)
Контекст: Construction Contract Law in UK

Не могу перевести "Adjudication", к примеру, в этой фразе из-за того, что русского аналога нет (ИМХО),=> нужно переводить описательно, а тут следом идет "as a means of resolving disputes (как способа разрешения споров)":
"The Construction Act [имеется в виду Закон 1996 г.]contains certain mandatory provisions relating to payment and adjudication as a means of resolving disputes."
И Adjudicator как перевести? Лингво дает "судья, арбитр", а Adjudication - "судебное рассмотрение, судебное решение, вынесение судебного решения". Но это совсем не то (во всяком случае, в контексте the laws of England).

Вот объяснение термина:

"Adjudication is where you and the other party appoint someone who is an expert in the subject to help resolve the dispute

When should you use adjudication?

Adjudication can be used in any dispute, but is currently used almost exclusively in the construction and engineering industry. The adjudicator is usually a construction or engineering expert appointed to give an opinion on the issue to allow work to carry on. It's a more informal process than going to court.

Some contracts include an adjudication clause, and if this is the case you have to use adjudication and comply with any decision made by the adjudicator.

When is adjudication not suitable?

Adjudication is unlikely to help you if you wish to retain control over the solution to your dispute.

What's the difference?

The difference between adjudication and mediation

In mediation, a neutral facilitator works with the parties to assist them to reach their own solution. An adjudicator is usually an industry expert who makes technical decisions on the dispute which are generally binding on the parties.

The difference between adjudication and arbitration

The aim of adjudication is to resolve disputed issues in order to enable work to continue (either indefinitely or while awaiting the decision of a judge or arbitrator). Arbitration is a more formal process, and the arbitrator's decision is legally binding."

Proposed translations

23 mins
Selected

см.

Если речь идет о документе - Определение эксперта
Если речь идет о действии - предлагаю к термину добавлять соответствующие глаголы (напр., вынести), но не включать их в сам термин.
Note from asker:
Natalia Kobzareva, огромное спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, все стало просто и ясно!"
+2
4 mins

Адъюдикация

судейскоу усмотрение, медиация


Медиация - предмет изучения теоретико-правовых дисциплин16 янв 2009 ... Медиация является единым объектом изучения различных научных дисциплин. ... (5) судейское усмотрение (adjudication);[3] (б) управленческое ...
www.epam.ru/index.php?id... - Сохранено в кэше - Похожие
Медиация (примирение сторон). Понятие и способы применения.В этой связи медиация представляется нам перспективной сферой ..... в рамках обязательного решения (adjudication) или необязательной рекомендации. ...
zakon.perm.ru/pub/mediaciya - Сохранено в кэше
Глоссарий.ru: Мирные средства разрешения международных споровAdjudication. Адъюдикация - правомерный способ приобретения территории посредством ... Медиация - посредничество в международном споре третьей страны, ...
www.glossary.ru/.../gl_sch2.cgi?... - Сохранено в кэше - Похожие
Note from asker:
erika rubinstein, спасибо за ссылки! С переводом не могу согласиться. Хотелось бы, конечно, перевести эту процедуру одним словом "Адъюдикация", по аналогии с "Арбитраж". Но термин этот употребляется в самых различных сферах и достаточно расплывчат, особенно применительно к моему случаю,- строительные контракты, регулируемые Законом 1996 г., где речь идет именно о внесудебном рассмотрении споров экспертом в этой области.
Peer comment(s):

agree Lyudmyla Rusetska
29 mins
agree axpamen
2 hrs
Something went wrong...
3 hrs

процедура разрешение споров

Может быть:
судебной (суды любой инстанции и арбитраж)
внесудебной (медиация и т.п., рассмотрение спора в административном порядке и т.п.)

В строительной индустрии такая процедура как правило изначально проводится профессиональным арбитром в порядке ADR (альтернативного разрешения споров) и передается в суд только, если стороны не пришли к общему знаменателю.

In construction - ADR
Adjudication is a legal process provided for by statute for the resolution of disputes in the construction industry. The process is by the presentation of case supported by evidence, together with counter argument to an Adjudicator who performs an inquisitorial role in reaching a binding, enforceable decision on the Parties to the dispute. The "Decision" if not complied with is enforceable by the winning Party in the Courts.

The relevant legislation in the UK is the Housing Grants, Construction and Regeneration Act 1996, (1996 Chapter 53).[1] http://en.wikipedia.org/wiki/Adjudication





--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-11-13 14:37:05 GMT)
--------------------------------------------------

В вашем случае предложение "The Construction Act [имеется в виду Закон 1996 г.]contains certain mandatory provisions relating to payment and adjudication as a means of resolving disputes." можно передать следующим образом (я не буду слово в слово переводить для экономии места): Закон содержит определенные положения в отношении обязательной процедуры разрешения споров.

Вам не нужно здесь, как мне кажется, масло масляное писать.


--------------------------------------------------
Note added at 3 days4 hrs (2009-11-16 15:33:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Уважаемый автор вопроса, я не согласна с вашим замечанием к моему ответу. Аdjudication не противопоставляется медиации и арбитражу (а, напротив, медиация и арбитраж являются видами Адъюдикации) и может проводиться как гражданским судом, так и арбитражом. Adjudicator может быть судьей общей юрисдикции, медиатором, арбитражным судьей и т.п.
Note from asker:
Angela Greenfield, спасибо за помощь! ИМХО, "процедура разрешение споров" - более широкое понятие, куда подпадают и Арбитраж и т.д. Недаром термин "adjudication" объясняется в противопоставлении: adjudication vs mediation, adjudication vs arbitration.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search