Glossary entry

English term or phrase:

marbled flesh

Portuguese translation:

carne marmórea / de mármore / pálida

Added to glossary by Marcelo Fogaccia
Jan 21, 2004 18:34
20 yrs ago
1 viewer *
English term

marbled flesh

Non-PRO English to Portuguese Art/Literary
Up flashed photo after photo of middle-aged skin, adipose tissue, marbled flesh and lumps and massed unhappiness.

Proposed translations

+3
3 mins
Selected

pele marmórea / de mármore / pálida

.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 20 mins (2004-01-22 10:54:37 GMT)
--------------------------------------------------

Ooops, acho que escorreguei aqui. Realmente é \"carne\" e não \"pele\".
Peer comment(s):

agree Claudia da Matta
4 hrs
Obrigado, Cláudia.
agree Nica Paix�o
18 hrs
Obrigado, Nica.
agree Isabel Maria Basto
13 days
Obrigado, Isabel.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
4 mins

carne listrada

The OXFORD Dictionary
OF ENGLISH
marbled
(of meat) having the lean part streaked with thin layers of fat.
Something went wrong...
5 mins

carne marmorizada

é assim que eu sempre traduzo.
Something went wrong...
+1
42 mins

carne marmórea

Marmórea é assim definido pelo Houaiss:

n adjetivo
1 relativa ao mármore
Ex.: rochas calcáreas e m.
2 feita ou revestida de mármore
3 semelhante ao mármore
4 Derivação: sentido figurado.
que tem a insensibilidade do mármore; branco, frio, impassível, insensível
Peer comment(s):

agree Sormane Gomes
5 hrs
Obrigado, spgomes
Something went wrong...
7 days

celulite

(dado não se tratar de compêndio mádico)

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-28 19:30:22 (GMT)
--------------------------------------------------

digo, médico
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search