Glossary entry

English term or phrase:

program subject area vs. field of study

Polish translation:

kierunek (studiów) vs. dziedzina (nauki/kształcenia)

Added to glossary by Katarzyna Kucharska
Jul 9, 2017 12:18
6 yrs ago
63 viewers *
English term

program subject area vs. field of study

English to Polish Other Education / Pedagogy higher education
Tłumaczę suplement do dyplomu licencjackiego z Ukrainy, dwujęzyczny ukraińsko-angielski.
W opisie kwalifikacji mamy: Bachelor degree, program subject area: Philosophy, Specjalization (...)
W kolejnym punkcie: Field of study: Humanities

W tym kontekście "field of study" jako kierunek studiów nie bardzo pasuje... to jakieś określenie ogólne, że studia humanistyczne.

Discussion

Katarzyna Kucharska (asker) Jul 10, 2017:
ps. Nie wiedziałam, że 1 osoba może podać dwie odpowiedzi. Przyda się :)
mike23 Jul 10, 2017:
Umieściłem wersję ostateczną w osobnej odpowiedzi. Dziękuję wszystkim i pozdrawiam.
Katarzyna Kucharska (asker) Jul 10, 2017:
Ja też dziękuję, tylko nie wiem, jak mam przyznać punkty. Bo odpowiedź właściwa jest w komentarzach - czy powinnam mimo to zaakceptować zaproponowaną odpowiedź, bo ktoś potem bezrefleksyjnie może przepisać nie czytając komentarzy?
mike23 Jul 10, 2017:
Darka pierwsza odpowiedź była nieco inna, a propozycja/sugestia podana w dyskusji właśnie taka, jak podałem ostatnio. Tak czy owak. Dziękujemy jeszcze raz za pomoc.
Katarzyna Kucharska (asker) Jul 10, 2017:
Dlaczego @Dariusz Saczuk ukrył swoją odpowiedź? Przecież była dobra?
Katarzyna Kucharska (asker) Jul 10, 2017:
Ostatnia wersja jest najlepsza, dziękuję bardzo!
mike23 Jul 10, 2017:
Może najlepiej będzie tak [program subject area] kierunek - filozofia
[field of study] dziedzina - nauki humanistyczne

Dziękujemy Darku @ Dariusz Saczuk
mike23 Jul 9, 2017:
Może zatem lepiej tak jak mam w opcji 2:

[program subject area: philosophy] dyscyplina (naukowa): filozofia
[field of study: humanities] dziedzina (nauki/kształcenia): nauki humanistyczne
mike23 Jul 9, 2017:
Dziedzina nauki: nauki humanistyczne
Dyscyplina naukowa: językoznawstwo
Specjalności naukowe: pragmatyka językowa językoznawstwo kontrastywne języki specjalistyczne: język reklamy, język prawniczy
http://www.wsf.edu.pl/o-uczelni,adam_wojtaszek.xml

Dziedzina: nauki humanistyczne
Dyscyplina: filozofia
http://www.wfch.uksw.edu.pl/sites/default/files/pliki_wfch/P...

dziedzina: nauki humanistyczne
dyscyplina: filozofia
http://www.whus.pl/files/whus/aktualności/Raport_samooceny_W...
mike23 Jul 9, 2017:
1. Wydział: Neofilologii
1.1 Uprawnienia do nadawania stopnia naukowego: tak (stopień doktora)
1.2 Kierunek/specjalność studiów: nauki humanistyczne – literaturoznawstwo/językoznawstwo Specjalizacje: anglistyka, germanistyka, hungarystyka, iberystyka, italianistyka, romanistyka, lingwistyka formalna.
https://dokumenty.uw.edu.pl/dziennik/DWNeofilologia/Lists/Dz...

1.
Instytut Filozofii Uniwersytetu Warszawskiego prowadzi stacjonarne dzienne Studia Doktoranckie na kierunku Filozofia należące do dyscypliny naukowej: Filozofia, dziedziny nauki: Nauki Humanistyczne, obszaru wiedzy: Nauki Humanistyczne.
http://www.filozofia.uw.edu.pl/wp-content/uploads/2009/12/Ra...

Dziedzina nauki: nauki humanistyczne
Dyscyplina: literaturoznawstwo
Jednostka prowadząca studia: Wydział Humanistyczny
http://www.studia-doktoranckie.edu.pl/studia/uniwersytet-kaz...
Katarzyna Kucharska (asker) Jul 9, 2017:
kierunek studiów - humanistyczne? nie za bardzo mnie to przekonuje... dziedzina nauki chyba prędzej

Proposed translations

1 day 7 hrs
Selected

kierunek (studiów) vs. dziedzina (nauki/kształcenia)

Ostateczna odpowiedź w tym kontekście:

[program subject area - philosophy] kierunek - filozofia
[field of study - humanities] dziedzina - nauki humanistyczne


--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2017-07-10 20:12:24 GMT)
--------------------------------------------------

Uwaga: w innym kontekście to tłumaczenie wcale nie musi się sprawdzać. Pamiętajmy, że treść oryginalna nie była natywna, więc należy zachować ostrożność przy korzystaniu z tego tłumaczenia.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Wielkie dzięki!"
3 hrs

program studiów/kształcenia vs. kierunek studiów

program studiów/kształcenia vs. kierunek studiów

kierunek studiów: nauki humanistyczne [field of study: humanities]
program studiów/kształcenia: filozofia [program subject area: philosophy]

specjalność (w ramach specjalności mogą istnieć specjalizacje) - specialization
specjalizacja - field of specialization
---

Pojęciem nadrzędnym są: nauki humanistyczne (humanities). Dalej mamy dyscypliny nauk humanistycznych, a w tym filozofię (philosophy)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-07-09 16:11:33 GMT)
--------------------------------------------------

Filozofia jest dyscypliną nauk humanistycznych

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2017-07-09 16:46:33 GMT)
--------------------------------------------------

Opcja 2:
program subject area [philosophy] - dyscyplina naukowa [filozofia]
field of study [humanities] - dziedzina nauki [nauki humanistyczne]
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search