Glossary entry

English term or phrase:

visiting order

Polish translation:

zgoda na widzenie / uzyskać widzenie (skazanego)

Added to glossary by lim0nka
Feb 10, 2003 22:27
21 yrs ago
5 viewers *
English term

visiting order

Non-PRO English to Polish Art/Literary
- Police?
- No.
- Social worker?
- No.
- Then who are you? And how did you get a visiting order?

Kobieta przychodzi do więzienia, żeby spotkać się z jednym ze skazanych. Ten na początku rozmowy zadaje jej takie pytania.

Proposed translations

+5
5 mins
Selected

zgoda na widzenie

Skoro nie była policjantką, pracownicą służb społecznych, ani członkiem jego rodziny, to uzyskanie zezwolenia na widzenie nie było takie oczywiste. (Pewnie dziennikarka)
Peer comment(s):

agree Kasia Trzcińska-Draper (X) : fachowo: 'uzyskać widzenie', por. http://www.kodeks.wirt.pl/inne/kkw.htm (Art. 217) i http://sjp.pwn.pl/haslo.php?id=65968
13 mins
agree Piotr Kurek
21 mins
agree Wit
27 mins
agree Maciej Andrzejczak : uzyskać widzenie!
9 hrs
agree Lucyna Długołęcka
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki, zaćmiło mnie..."
5 mins

pozwolenie na odwiedziny

... w więzieniu
chyba się tak nazywa taki papierek, ale nigdy się nie ubiegałem.

"Jego matka i wuj, którzy mieszkają w Indiach, po raz pierwszy dostali pozwolenie na odwiedziny w więzieniu dopiero w sierpniu 2000 r."
http://www.amnesty.org.pl/40lat/chiny.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search