Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
40 kW-hydrogen fuel cell halo stack
Italian translation:
stack di celle circolari a idrogeno da 40 kw
Added to glossary by
Stefania De Liberato
Aug 1, 2008 08:54
15 yrs ago
3 viewers *
English term
40 kW-hydrogen fuel cell halo stack
English to Italian
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
When the battery pack is depleted to approximately 40 percent, the 40 kW-hydrogen fuel cell halo stack - consisting of 220 cells and supplied by XXX – automatically turns on and begins generating electricity to recharge the batteries.
Come potrei rendere l'espressione? Thanks
Come potrei rendere l'espressione? Thanks
Proposed translations
(Italian)
5 | stack di celle a idrogeno circolari da 40 kw | Stefania De Liberato |
Change log
Aug 11, 2008 14:31: Stefania De Liberato Created KOG entry
Proposed translations
6 hrs
Selected
stack di celle a idrogeno circolari da 40 kw
Ciao! Puoi lasciare stack che normalmente non viene tradotto; halo credo si riferisca alla forma circolare di queste celle, ma se non è necessarissimo lo ometterei. Spesso non si traduce neanche "fuel cell", ma se esistono le parole perchè non usarle? La traduzione esatta sarebbe "cella a combustibile", ho omesso quest'ultima parola perchè si specifica che si tratta di idrogeno, quindi mi sembrava una ripetizione.
Buon lavoro!
Buon lavoro!
Example sentence:
La cella a combustibile è un dispositivo elettrochimico che, come una normale batteria, trasforma energia chimica in energia elettrica in corrente continua
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie, sono ancora in attesa di conferma dal cliente!"
Something went wrong...