Glossary entry

English term or phrase:

Settlement and Judgment Payment Processes

German translation:

Abwicklung von Zahlungen bei Vergleich oder Urteil

Added to glossary by Nora Morrison
Sep 3, 2013 20:02
10 yrs ago
English term

judgment payment

English to German Law/Patents Law (general) litigations
Es geht um ein Training der Abteilung "Legal" eines weltweit tätigen US-Unternehmens zum Thema "Settlement and ***Judgment Payment*** Processes",
also wohl um Zahlungen aufgrund eines Gerichtsurteils.
Wie heißt das auf Deutsch?
Change log

Sep 7, 2013 10:11: Nora Morrison Created KOG entry

Discussion

DERDOKTOR Sep 4, 2013:
da geht es ungeachtet der Richtigkeit meines Vorschlages, um keine juristischen Prozeduren, sondern eher um die innerbetriebliche Vorbereitung von Forderungen und deren buchhalterische Verarbeitung (etwa a.o.Ertrag) .
Klaus Urban (asker) Sep 4, 2013:
Zusatzinformation Die Kursbezeichnung lautet: "Settlement and ***Judgment Payment*** Process Training".
"Learners will be able to understand:
- How to process settlement payments received on behalf of the Company
- The deifinition of a settlement / ***judgment payment*** ("Settlement Payments")
- How to submit a settlement payment request for uninsured matters."
"The payment protocol applies to the payment of settlements and judgments attributable to all claim and litigation matters, including those in the following area: product liability. corporate and commercial, bankruptcy preference actions, employment and benefits, environmental and intellectual property."
Hilft das?
Karin Sander Sep 3, 2013:
Judgement Payment entspricht eventuell unseren Vollstreckungsurteil.
Katja Schoone Sep 3, 2013:
Hast du einen vollständigen Satz, in dem der Begriff autaucht?

Proposed translations

9 hrs
Selected

Zahlungen bei Vergleich oder Urteil

Ich denke, es geht um Zahlungen, die entweder aufgrund eines Vergleichs oder aufgrund eines Urteils getätigt werden.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2013-09-04 05:48:53 GMT)
--------------------------------------------------

... bzw. um die ABWICKLUNG solcher Zahlungen (payment processes).
Abwicklung der Zahlungen von Vergleichs- oder Urteilssummen
Note from asker:
Danke Nora!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
9 hrs

Zahlung der Urteilssumme

oder Zahlung aufgrund des Urteils, würde ich sagen. Welche Prozesse da noch gemeint sind. Zwangsvollstreckung o.Ä., müßte aus dem Kontext hervorgehen.
Note from asker:
Danke!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search