Glossary entry

English term or phrase:

filter aggressiveness

Dutch translation:

filtersterkte

Added to glossary by Ron Willems
Feb 9, 2010 12:58
14 yrs ago
English term

User aggressiveness

English to Dutch Tech/Engineering IT (Information Technology)
Hoe kan ik "User aggressiveness" in "User aggressiveness: The aggressiveness of the filter can be tuned for each user." het beste in het Nederlands vertalen?
Alvast bedankt!
Change log

Feb 10, 2010 13:40: Ron Willems Created KOG entry

Discussion

sunshine_6490 (asker) Feb 9, 2010:
Klopt. Daar heb je helemaal gelijk in. Zo zou ik ook "instelbare sterkte per gebruiker" kunnen gebruiken.
Ron Willems Feb 9, 2010:
gebruiker als "User aggressiveness" de naam van een optie o.i.d. is en/of **elders ook voorkomt zonder de toelichting die er hier achter staat*, zou ik wel proberen om bijvoorbeeld "per gebruiker" of "op gebruikersniveau" in de vertaling te verwerken, omdat je anders suggereert dat de sterkte van het filter centraal (dus voor alle gebruikers) wordt ingesteld. de schrijver zegt niet voor niets "user aggressiveness" en niet alleen maar "aggressiveness", zou je denken.
sunshine_6490 (asker) Feb 9, 2010:
Sterkte zou inderdaad mogelijk zijn. "Instelbare sterkte" zou evt. ook goed gebruikt kunnen worden voor "user aggressiveness"
Erik Boers Feb 9, 2010:
Ik dacht ook aan sterkte... ...maar zou het dan zo formuleren:
Instelbare sterkte: de sterkte van de filter kan worden ingesteld per gebruiker.
Ron Willems Feb 9, 2010:
filtersterkte per gebruiker, dan? "filterstriktheid" bekt niet, maar "filtersterkte" vind ik wel zo fraai, met dank aan Harris...

ik kan me niet anders voorstellen dan dat ze met de agressiviteit de striktheid/sterkte van het filter bedoelen: hoe agressiever, des te meer berichten worden uitgefilterd (en des te groter de kans dat er ook berichten onterecht worden gefilterd).
sunshine_6490 (asker) Feb 9, 2010:
Ik heb helaas niet meer informatie :(
Harris Couwenberg Feb 9, 2010:
lastig zo sterkte van een filter?

Proposed translations

7 mins
Selected

striktheid per gebruiker

strikt lijkt me fraaier dan agressief...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Filtersterkte per gebruiker vond ik bij nader inzien het beste antwoord. Bedankt voor jullie commentaar."
1 hr

Beperkingen per gebruiker

De aggresiveness slaat niet terug op de Gebruiker denk ik maar op de filter. en een filter zorgt voor beperkingen, vandaar deze oplossing
Something went wrong...
4 hrs

fijnmazig

de filter kan naar gelang de gebruiker min of meer fijnmazig worden ingesteld.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search