hustle and bustle

Dutch translation: bedrijvigheid

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hustle and bustle
Dutch translation:bedrijvigheid
Entered by: Bea Geenen

11:48 Oct 7, 2009
English to Dutch translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: hustle and bustle
Url: website
Context:
In Dhaka City, rickshaws share the streets with cars, creating an atmosphere of constant hustle and bustle.
Leo Viëtor
Netherlands
Local time: 21:12
bedrijvigheid
Explanation:
Een sfeer van bedrijvigheid.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-10-07 11:55:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.trouw.nl/krantenarchief/1998/11/13/2510816/Bedrij...
Selected response from:

Bea Geenen
Grading comment
Thanks Bea, Hasta la vista !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6bedrijvigheid
Bea Geenen
4gedrang en gewoel
Gerrit Veldman
2altijd een turbulente sfeer
Henk Peelen


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
bedrijvigheid


Explanation:
Een sfeer van bedrijvigheid.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-10-07 11:55:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.trouw.nl/krantenarchief/1998/11/13/2510816/Bedrij...

Bea Geenen
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks Bea, Hasta la vista !
Notes to answerer
Asker: Een sfeer van bedrijvigheid past mooi. De vraag creëert hier op PROZ ook al een aardige 'hustle and bustle'. Gedrang en gewoel en turbulente sfeer kunnen ook, maar spreken mij minder aan.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marjan van der Donk (X)
2 mins
  -> Dank je, Marjan!

agree  J.C.M.Klugkist
8 mins
  -> Hartelijk dank!

agree  Michel de Ruyter
9 mins
  -> Dank je, Michel!

agree  Henk Peelen
21 mins
  -> Hartelijk dank, Henk!

agree  Carolien de Visser
2 hrs
  -> Dank je, Caroline!

agree  Mirjam Bonne-Nollen
3 hrs
  -> Dank je, Mirjam!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gedrang en gewoel


Explanation:
geeft het origineel goed weer: ritmisch en beeldend

Gerrit Veldman
Local time: 21:12
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
altijd een turbulente sfeer


Explanation:
Misschien de zin iets veranderen.

In Dhaka City rijden riksjas en auto's op dezelfde weg wat zorgt voor een constante, tubulente sfeer.

In Dhaka City delen riksjas en auto's dezelfde straat waardoor een constante drukte aanwezig is.

--------------------------------------------------
Note added at 31 min (2009-10-07 12:19:20 GMT)
--------------------------------------------------

.. hetgeen voor constant straatgewoel zorgt.

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 21:12
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search