Oct 4, 2009 11:21
14 yrs ago
1 viewer *
English term
leaf beet
English to Croatian
Science
Botany
hrvatska imena povrća
Evo latinsko ime i kontekst:
Beta vulgaris Cicla Group CHENOPODIACEAE
Also called perpetual spinach or spinach beet, with edible stems and leaves. It can crop year-round. Similar in flavour to spinach, but more reliable.
Prevodim "enciklopediju organskog vrtlarstva". Znam da je "beetroot" "cikla", "beet" uglavnom "repa", a "beet, leaf" sam prvo preveo kao blitva jer sam tako negdje našao. No, onda sam u tekstu naišao na biljku "chard" što je opet blitva. Latinsko im je ime jednako. Uobičajeni prijevod za "beet" je "repa", pa bi možda "leaf beet" bila "repa lišćarka", no nisam nikada čuo da neko povrće tako slično zovemo. Mora da ipak imamo neki drugi naziv za to. Opet, znam da se kod nas uzgajaju dvije "vrste" blitve. Jedna ima više lišća, a tanje peteljke, a druga obrnuto... Možda je to ta razlika, no kako se zovu?
Hvala vam svima unaprijed
Beta vulgaris Cicla Group CHENOPODIACEAE
Also called perpetual spinach or spinach beet, with edible stems and leaves. It can crop year-round. Similar in flavour to spinach, but more reliable.
Prevodim "enciklopediju organskog vrtlarstva". Znam da je "beetroot" "cikla", "beet" uglavnom "repa", a "beet, leaf" sam prvo preveo kao blitva jer sam tako negdje našao. No, onda sam u tekstu naišao na biljku "chard" što je opet blitva. Latinsko im je ime jednako. Uobičajeni prijevod za "beet" je "repa", pa bi možda "leaf beet" bila "repa lišćarka", no nisam nikada čuo da neko povrće tako slično zovemo. Mora da ipak imamo neki drugi naziv za to. Opet, znam da se kod nas uzgajaju dvije "vrste" blitve. Jedna ima više lišća, a tanje peteljke, a druga obrnuto... Možda je to ta razlika, no kako se zovu?
Hvala vam svima unaprijed
Proposed translations
(Croatian)
4 | blitva lisnata | Ana-Maria Kozlovac |
Change log
Oct 4, 2009 13:13: Miomira Brankovic changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
1 day 57 mins
Selected
blitva lisnata
leaf beet or foliage beet ( njem. Mangold) ili Beta vulgaris = vrtna blitva ili blitva lisnata
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "hvala:) već smo to ustanovili kroz reference, ali kad nitko nije ponudio odgovor..."
Reference comments
31 mins
Reference:
leaf beet
Pogledajte referencu.
http://www.kkuhar.com/content/view/2103/73/
Blitva (Beta vulgaris ssp. cicia) je lisnato povrće zagasito zelene boje, uzgaja se uglavnom u priobalju. Postoje dvije vrste blitve: lisnata i rebrasta.
Možda je to lisnata vrsta, kao što ste i sami objasnili.
leaf beet
--------------------------------------------------------------------------------
Noun
1. beet lacking swollen root; grown as a vegetable for its edible leaves and stalks
(synonym) chard, Swiss chard, spinach beet, chard plant, Beta vulgaris cicla
Ova druga referenca vam je iz Babylon Dictionary.
Ovo je samo predlog. Ne znam pravo ime, ali mislim da je ipak u pitanju blitva.
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2009-10-04 11:58:03 GMT)
--------------------------------------------------
Pogledajte i ovu referencu.
http://www.povrce.com/?A=HOB&HOB=stribar&P=gen&TXT=030
http://www.kkuhar.com/content/view/2103/73/
Blitva (Beta vulgaris ssp. cicia) je lisnato povrće zagasito zelene boje, uzgaja se uglavnom u priobalju. Postoje dvije vrste blitve: lisnata i rebrasta.
Možda je to lisnata vrsta, kao što ste i sami objasnili.
leaf beet
--------------------------------------------------------------------------------
Noun
1. beet lacking swollen root; grown as a vegetable for its edible leaves and stalks
(synonym) chard, Swiss chard, spinach beet, chard plant, Beta vulgaris cicla
Ova druga referenca vam je iz Babylon Dictionary.
Ovo je samo predlog. Ne znam pravo ime, ali mislim da je ipak u pitanju blitva.
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2009-10-04 11:58:03 GMT)
--------------------------------------------------
Pogledajte i ovu referencu.
http://www.povrce.com/?A=HOB&HOB=stribar&P=gen&TXT=030
Note from asker:
mislim da će biti tako. Lisnata (leaf beet) i rebrasta (chard) blitva. Hvala na trudu:) |
Peer comments on this reference comment:
agree |
bonafide1313
: čini se da bi mogla biti blitva lisnata....http://www.zsr.hr/Publikacije/Sortna lista 2002.pdf
20 mins
|
Hvala! :-)))
|
|
agree |
eleonora_r
: I ja tako mislim. http://www.povrce.com/?A=HOB&HOB=stribar&P=gen&TXT=030
47 mins
|
Hvala!:-)))
|
|
agree |
ipv
: agree
5 hrs
|
Hvala!:-)))
|
|
agree |
sazo
10 hrs
|
Hvala!:-)))
|
|
agree |
Milan Djukić
19 hrs
|
Hvala!:-)))
|
Something went wrong...