08:40 Nov 26, 2012 |
English to Chinese translations [Non-PRO] Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: pkchan United States Local time: 06:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 淪落當政府工務工程臨時工 |
|
淪落當政府工務工程臨時工 Explanation: carousel of public works programmes=政府工務工程臨時工 trapped =困著,無出路 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.