Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Porque/porque e que?

Portuguese answer:

"por que" = Why +"porque"= Because

Added to glossary by Paulo Celestino Guimaraes
Mar 23, 2005 23:15
19 yrs ago
Portuguese term

Porque/porque e que?

Non-PRO Portuguese Other Other
Which one is correct in PT PT?
(In a formal context)

Porque reagiu assim?
Porque é que reagiu assim?


I am learning Portuguese.
Thank you
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Paulo Celestino Guimaraes

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

António Ribeiro Mar 24, 2005:
PortuGAL, claro est�.
António Ribeiro Mar 24, 2005:
Qual � o portugu�s que est� a aprender? O de Portugla ou, o do Brasil?

Responses

+4
2 hrs
Selected

por que/porque e que (see explanation)

"por que" = Why
"porque"= Because

Na Língua Portuguesa, há quatro maneiras diferentes de se grafar o porquê:


1) Porquê (junto, com acento): É um substantivo, portanto deverá ser usado, quando surgir, antes dele, uma palavra modificadora – artigo (o, os, um, uns), pronome adjetivo (meu, esse, quanto) ou numeral (um, dois, três, quatro). Como é um substantivo, admite plural: porquês. Exemplos:

— Ninguém sabe o porquê de tanto desdém.
— Quantos porquês! Pare de fazer-me perguntas.



2) Por quê (separado, com acento): É a junção da preposição por com o substantivo quê, que só é usado em final de frase. Aliás, sempre que a palavra "que" for usada em final de frase, deverá ser acentuada, independentemente do elemento que surja antes. Exemplos:

— Você não me telefonou ontem por quê?
— Nem eu sei por quê.
— Você está rindo de quê?
— Você procurou-me para quê?


Nota 1: A palavra "que" será acentuada, quando estiver antecedida por uma palavra modificadora, ou quando for uma interjeição que designa espanto. Exemplos:

— Ela tem um quê de mistério.
— Quê? Ela esteve aqui, e você não me avisou?

Nota 2: Quando, anteriormente ao "que", surgir a palavra "o", "a", "os" ou "as", teremos pronome demonstrativo (o, a, os, as), com o mesmo valor de "aquele, aquela, aquilo", e pronome relativo (que). No caso de "a que", também pode ser a preposição "a". Exemplos:

— Não entendi o que você falou = Não entendi aquilo que você falou.
— Dos concorrentes, o vencedor será o que mais votos obtiver = Dos concorrentes, o vencedor será aquele que mais votos obtiver.
— A peça a que assisti é maravilhosa. (Esse "a" é preposição)
3) Por que (separado, sem acento):

a) É a junção da preosição por com o pronome interrogativo que; significa por que motivo, por qual razão. Exemplos:

— Por que o professor faltou hoje? = Por qual razão o professor faltou?
— Não sei por que o professor faltou hoje = Não sei por qual motivo o professor faltou hoje.

b) É a junção da preposição por com o pronome relativo que; pode ser substituído por pelo qual, pelos quais, pela qual, pelas quais ou por qual. Exemplos:

—O aperto por que passei foi terrível = O aperto pelo qual passei foi terrível.
— A causa por que luto é nobilíssima = A causa pela qual luto é nobilíssima.


4) Porque (junto, sem acento): É uma conjunção, portanto estará ligando duas orações, indicando causa (= já que), explicação (= pois) ou finalidade (= para que). Exemplos:

— O espetáculo não ocorreu, porque o cantor estava gripado = O espetáculo não ocorreu já que o cantor estava gripado.
— Estudem, porque consigam a aprovação = Estudem para que consigam a aprovação.
— Pare de falar, porque está atrapalhando-me = Pare de falar, pois está atrapalhando-me.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 3 mins (2005-03-24 01:18:37 GMT)
--------------------------------------------------

When used in a sentence, the words que...? what?and por que...? why? are often found with the definite article o, but this does not change the meaning. O que dizem? and que dizem? both mean what are they saying?. O por que ele faz isso? and por que ele faz isso? both mean why is he doing that?.

(O) por que...? means why...?, but when said in isolation, you should write (o) por quê? why!?. Similarly, when used alone, (o) que...? should be written o quê? what!?. The single-word porque means because.
Peer comment(s):

agree Clauwolf : excelente
11 hrs
bondade sua.....
agree Cristina Santos
11 hrs
obrigado
agree Isabelle Bouchet
5 days
obrigado
agree Gaspar Solipa : A meu ver, e sou português, a análise brasileira é mais correcta do que a portuguesa: http://omolete.blogspot.com/2007/07/s-eu-sei-porque-sou-f-s-...
843 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
-1
2 mins

Porque é que reagiu assim?

Assim, em Pt-Pt correcto. A outra possibilidade também é usada mas não creio que seja muito correcta.

--------------------------------------------------
Note added at 2005-03-23 23:21:04 (GMT)
--------------------------------------------------

Em Pt-Pt, à pergunta \"porque é que....?\" responde-se \"porque...\"

--------------------------------------------------
Note added at 2005-03-24 23:52:24 (GMT)
--------------------------------------------------

Como a pergunta claramente indica \"Which one is correct in PT PT?\" aqui vai uma pequena \"lição\" de português.

Em Pt-Pt, exitem duas palavras, ou seja, porque e porquê.

PORQUE

A) advérbio de interrogação:
1) tem valor semântico causativo ou final em frases interrogativas directas, sendo parafraseável por \"por que motivo\", \'por que razão\", \"com que fim\", \"com que intenção\". Exemplos: \"Porque mentiste? Porque saíste sem avisar?\'
2) tem valor semântico causativo ou final em frases interrogativas indirectas, depois de verbos declarativos, sendo parafraseável por \"por que motivo\", \'por que razão\", \"com que fim\", \"com que intenção\". Exemplos: \"Não explicou porque tinha de fazer de novo o trabalho. Não sei porque estás tão preocupada. Perguntei-lhe porque tinha escolhido aquele carro.\"

B) conjunção

I) Usa-se para ligar frases por subordinação no modo indicativo, e indica na frase que introduz: 1) Causa (COMO, DADO QUE, VISTO QUE. Exemplo: \"No outro dia ficara aborrecida, porque se tinham esquecido do teu anivarsário\". 2) Ausência de explicação lógica ou recusa de a apresentar. Exemplo: \"Porque é que não falas mais alto? - Porque não\". \"Porque é que estás sempre a ver as horas? - Porque sim\".
II) Apresenta função de coordenação entre frases independentes, permitindo justificar uma pergunta feita anteriormente, sendo parafraseável por \"é que\", \"acontece que\". Exemplo: \"Estás a pensar ficar até mais tarde? Porque hoje estou sem carro.\"

PORQUÊ

A) Advérbio
I) tem valor semântico causativo ou final em frases interrogativas directas, sendo parafraseável por \"por que motivo\", \'por que razão\". 1) usa-se isoladamente, sem outro constituinte na frase. Exemplo: \"Não estou interessado. - Porquê?\". 2) usa-se com frase infinitiva. Exemplo: \"Porquê complicar tanto as coisas mais simples?\".
II) tem valor semântico causativo ou final em frases interrogativas indirectas, depois de verbos declarativos, sendo parafraseável por \"por que motivo\", \'por que razão\". 1) Usa-se como constituinte único da frase interrogativa indirecta. Exemplos: \"estava alterado, não sei porquê\", \"devolveu as mercadorias sem indicar porquê\". 2) usa-se com frase infinitiva.Exemplo: \"Não percebo porquê insistires tanto\".

B) substantivo masculino: O que está na origem ou explica um acontecimento, um comportamento... (CAUSA, MOTIVO, RAZÃO). Exemplos: \"Não te sei dizer o porquê de uma reacção tão violenta\", \"idade dos porquês\".

DICIONÁRIO DA LÍNGUA PORTUGUESA CONTEMPORÂNEA DA ACADEMIA DAS CIÊNCIAS DE LISBOA (2001).

Para terminar, é sempre necessário não esquecer que foi a Lingua Portuguesa originária de Portugal que estabeleceu as bases para todas a s vertentes de português hoje faladas pelo mundo fora. E não venham os brasileiros dizer que são 200 milhões contra 10 milhões!!!!



Peer comment(s):

agree Cristina Santos : Porque é que...? Pt Pt
13 hrs
disagree Paulo Celestino Guimaraes : porque means because e por que means why......Sorry ;-(
14 hrs
A pergunta é para PT-PT e a resposta correcta é: Porque é que reagiu assim?
disagree Clauwolf : não tá bom nem pra ganhar 2 pontos
14 hrs
A tua sugestão está muito melhor!!!!!!! Qual sugestão?!!!!!!
agree María Leonor Acevedo-Miranda
68 days
disagree Gaspar Solipa : Este não é o melhor local para discutir esse erro da ortografia (!) oficial de Portugal, porque o tradutor deve limitar-se ao que está estabelecido, ainda que discutível. E essa versão é discutível.
838 days
Antes de discordar, aprenda a falar PORTUGUÊS de PORTUGAL, que é o que era especificamente pedido. Nesse caso, necessita de uma reciclagem!!! Pelo contrário, eu penso que este é um local excelente. e não um blog de um português, que é macho e Touro!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search