Feb 17, 2005 16:13
19 yrs ago
7 viewers *
German term
Erkennungsdienstliche Behandlung
German to Italian
Law/Patents
Law (general)
Strafverfahren
Comprende: Abnahme von Fingerabrücken, Lichtbilderaufnahmen, DNA-Bestimmung bei Strafverfahren.
Qual è l'equivalente in italiano? Grazie in anticipo per l'aiuto.
Qual è l'equivalente in italiano? Grazie in anticipo per l'aiuto.
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | attività di polizia scientifica (p.s.) | Heide |
3 +1 | Schedatura | Mariella Bonelli |
4 | attività ricognitiva | Anna Lisa Senia |
Proposed translations
+1
19 mins
Selected
attività di polizia scientifica (p.s.)
ist mir schon öfters in italienischen Texten vorgekommen
--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-17 16:52:46 (GMT)
--------------------------------------------------
schau mal hier:
http://www.poliziadistato.it/pds/chisiamo/territorio/reparti...
--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-17 16:52:46 (GMT)
--------------------------------------------------
schau mal hier:
http://www.poliziadistato.it/pds/chisiamo/territorio/reparti...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, das hat mir am meisten geholfen."
+1
11 mins
2 hrs
attività ricognitiva
la scientifica esegue il prelievo delle impronte ed effettua rilievi fotografici sul "Tatort" (oltre che ad effettuare gli esami del DNA, come c'insegna la TV...). Tuttavia le impronte e la foto vengono prese anche a livello di "semplice" schedatura se si viene arrestati da polizia/ carabinieri (che in questo caso non appartengono alla scientifica). Sta a te decidere cosa calza meglio. Ciao.
Something went wrong...