Feb 17, 2005 08:54
19 yrs ago
German term

wird am Unikai kein voller Gang ausgelastet sein

Non-PRO German to Russian Bus/Financial Business/Commerce (general)
. Da wir wohl lediglich ca. 40 bis 50 „Löscher“ bewegen werden, wird am Unikai kein voller Gang ausgelastet sein. Die Kosten für die verbleibende Zeit, in der das Personal nicht beschäftigt ist, wird sich in Zuschlägen wiederfinden. Eine Abfertigung am Wochenende ist möglich. Es wird – wie an allen Terminals - ein Wochenendzuschlag (tbn) erhoben.

Proposed translations

3 days 3 hrs
Selected

не будут в полном объеме использоваться имеющиеся производственные мощности

ПРедлагаю два варианта:
1) не будут в полном объеме использоваться имеющиеся производственные мощности
2) не будет обеспечиваться в полном объеме загрузка имеющихся производственных мощностей
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
24 mins

на причале фирмы Уникай будет обеспечен не полный цикл операций

Gang 1) ход 2) цикл; операция

или будет обеспечна загрузка работой не в полном объеме
Something went wrong...
+1
50 mins

см.

не сможем загрузить людей работой на полную смену
Peer comment(s):

agree Sybille Brückner
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search