Feb 5, 2005 19:34
19 yrs ago
English term
flailing about
English to Russian
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
common
Что-то не "клеится" вся вторая половина предложения :(...
They do not guarantee wise and effective polices, but they at least ensure that government will be able to make and implement policies of some kind, rather than simply flailing about, impotent or deadlocked.
http://www.ipd.ph/internship/materials/module3/consolidation...
They do not guarantee wise and effective polices, but they at least ensure that government will be able to make and implement policies of some kind, rather than simply flailing about, impotent or deadlocked.
http://www.ipd.ph/internship/materials/module3/consolidation...
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+4
33 mins
Selected
(хаотично) метаться/кидаться из стороны в сторону
... а не просто безрезультатно метаться из стороны в сторону, заходя (в конце концов)в тупик
Still I
To 'flail about' means to wave or swing wildly or erratically.
www.songsouponsea.com/Promenade/StillG.html
Still I
To 'flail about' means to wave or swing wildly or erratically.
www.songsouponsea.com/Promenade/StillG.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо! "
+3
11 mins
толочь воду в ступе
топтаться на месте
имитировать активность
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-02-05 19:50:45 GMT)
--------------------------------------------------
Тут нет никакой гарантии, что политика будет избрана мудрая и эффективная, но по крайней мере, можно быть уверенным, что хоть какую-то политику правительство будет придумывать и претворять в жизнь, а не просто толочь воду в ступе без всякого толку.
имитировать активность
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-02-05 19:50:45 GMT)
--------------------------------------------------
Тут нет никакой гарантии, что политика будет избрана мудрая и эффективная, но по крайней мере, можно быть уверенным, что хоть какую-то политику правительство будет придумывать и претворять в жизнь, а не просто толочь воду в ступе без всякого толку.
Peer comment(s):
agree |
Kirill Semenov
: "груши околачивать"
20 mins
|
Мерси
|
|
agree |
Jinglebob
33 mins
|
Спасибо
|
|
agree |
koundelev
: Я бы выбрал "имитировать активность"...
8 hrs
|
Спасибо
|
+2
2 hrs
просто разводить руками
или "беспомощно разводить руками" или "в неудоумении разводить руками" или "бестолково суетиться" или "работать на холостом ходу" или "трудиться вхолостую". Удачи, odaj!
Definitions
flail
noun
1. A threshing tool consisting of a long handle with a free-swinging wooden or metal bar attached to the end.
verb
flailed, flailing
1. To beat with or as if with a flail.
Thesaurus: beat, whip, thrash.
Etymology: Anglo-Saxon fligel.
Phrasal Verb: flail about or around
To wave or move about violently like a flail.
_______________________________________
Content Under License from Crystal Reference, copyright 2003.
Definitions
flail
noun
1. A threshing tool consisting of a long handle with a free-swinging wooden or metal bar attached to the end.
verb
flailed, flailing
1. To beat with or as if with a flail.
Thesaurus: beat, whip, thrash.
Etymology: Anglo-Saxon fligel.
Phrasal Verb: flail about or around
To wave or move about violently like a flail.
_______________________________________
Content Under License from Crystal Reference, copyright 2003.
Peer comment(s):
agree |
Elena Ivaniushina
: "бестолково суетиться" -- хорошо
18 mins
|
Спасибо, Alya! Всегда стараемся как лучше :)
|
|
agree |
Olga-Translator
3 hrs
|
Спасибо за постоянную поддержку в очередной раз, Olga Popereka!
|
+1
3 hrs
работать вхолостую, безрезультатно
суетиться без пользы и толку
бесплодно и бесполезно тратить усилия
напрасно, тщетно
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 18 mins (2005-02-05 22:52:50 GMT)
--------------------------------------------------
flailing - to move about clumsily and uselessly
It\'s been a month since we entered this parts-shortage crisis because of the strike in our supplier\'s factory, and the purchasing department is just flailing around! They are still doing \"research\" on other vendors.
an incompetent management flailing around, desperately trying to get a grip on the issues
бесплодно и бесполезно тратить усилия
напрасно, тщетно
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 18 mins (2005-02-05 22:52:50 GMT)
--------------------------------------------------
flailing - to move about clumsily and uselessly
It\'s been a month since we entered this parts-shortage crisis because of the strike in our supplier\'s factory, and the purchasing department is just flailing around! They are still doing \"research\" on other vendors.
an incompetent management flailing around, desperately trying to get a grip on the issues
Peer comment(s):
agree |
Giantt (X)
1 day 16 hrs
|
thank you
|
15 hrs
переливая из пустого в порожнее
... претворяя в жизнь хоть какую-то там политику, а не просто переливая из пустого в порожнее, бессильные, (застрявшие) в тупике.
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 45 mins (2005-02-06 11:20:33 GMT)
--------------------------------------------------
Ольга Славникова. Стрекоза, увеличенная до размеров собаки (1995–1999)
Она внезапно как бы разучилась это делать, рыданья были бы сейчас переливанием из пустого в порожнее при помощи бессмысленных толчков. [Ольга Славникова. Стрекоза, увеличенная до размеров собаки (1995–1999)]
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 45 mins (2005-02-06 11:20:33 GMT)
--------------------------------------------------
Ольга Славникова. Стрекоза, увеличенная до размеров собаки (1995–1999)
Она внезапно как бы разучилась это делать, рыданья были бы сейчас переливанием из пустого в порожнее при помощи бессмысленных толчков. [Ольга Славникова. Стрекоза, увеличенная до размеров собаки (1995–1999)]
Something went wrong...