Feb 4, 2005 08:57
19 yrs ago
1 viewer *
English term

asset backed securitization transactions

English to Italian Bus/Financial Finance (general) balance sheets
The significant increase in XXX's results reflects better spreads on the company's asset backed securitization transactions and improved margins.

Proposed translations

1 hr
Selected

emissioni garantite da attività

In questo contesto il senso della frase mi sembra il seguente:

... riflette il miglioramento degli spread sui titoli della società garantiti da attività.

Sebbene il termine "asset backed securitization transactions" di per sé significhi, come suggeriscono i colleghi, "operazioni di cartolarizzazione garantite da attività", poiché l'espressione è preceduta da "spread", mi sembra più indicato parlare di spread su titoli e non su operazioni.
Ti segnalo due siti, uno in italiano e uno in inglese, che illustrano il significato di asset backed securitization/securities (ABS).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 43 mins (2005-02-04 10:41:45 GMT)
--------------------------------------------------

Spread sulle emissioni garantite da attività, oppure appunto spread sui titoli garantiti da attività (detti anche ABS)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 4 mins (2005-02-04 11:01:49 GMT)
--------------------------------------------------

l\'indirizzo del primo sito è:

https://businessnet.ba-ca.com/disp?link=firmenkunden&lang=en
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie!"
7 mins

operazioni di mobiliarizzazione garantite da attivi

Il Codeluppi traduce "securitization con:

conversione in titoli,
securitizzazione,
mobiliarizzazione
tendenza a investire in titoli

Per quanto riguarda "assets", siccome può essere più o meno di tutto, mi mantengo sul generico e ti scrivo attivi (o se vuoi "attività"), intesi come elemnti dell'attivo, alias dello stato patrimoniale attivo. Presumo comunque che gli assets in questione siano delle immobilizzazioni.

Fai tu.

HTH
Lea
Something went wrong...
18 mins

operazioni di cartolarizzazione del patrimonio garantito

Dovrebbe trattarsi della cartolarizzazione del patrimonio societario. La cartolarizzazione è la possibilità di cedere i propri crediti pecuniari, presenti e futuri, ad una società appositamente costituita, che si occuperà della loro trasformazione in titoli negoziabili sul mercato finanziario. Cosa che è quindi favorevole per la società, come è scritto nel pezzo.

Something went wrong...
+1
1 hr

operazioni di cartolarizzazione garantite da attività

nei molti testi italiani da me tradotti verso l'inglese, spesso "asset-backed" non viene tradotto
Peer comment(s):

agree Cecilia Di Vita : sì, o anche solo "operazioni di cartolarizzazione garantite"
22 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search