Dec 21, 2004 10:08
19 yrs ago
3 viewers *
English term

Attorney

English to Russian Law/Patents Journalism
В данном контексте - поверенный?
To demand and receive from all persons, firms, companies or other bodies indebted to the Foundation all debts and other sums of money now or at any time hereafter owing from them, and to give and execute all necessary receipts and discharge from the same with power to accept security and give time for payment of any debt or part thereof, and upon failure to pay any such debt to institute and prosecute any legal or other proceedings authorized by law for obtaining payment of the same which may seem proper or expedient to the said Attorney.

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

Attorney (адвокат) поверенный, уполномоченный

Attorney адвокат, поверенный, уполномоченный
Peer comment(s):

agree Levan Namoradze
8 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks "
+1
14 mins

поверенный

адвокат, юрист. Удачи, Serhiy!
Ссылка
law attorney (в суде);
Peer comment(s):

agree Alexander Onishko : именно !
23 mins
СПАСИБО за моральную поддержку, Alexander Onishko!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search