tener baja la autoestima

French translation: se sous-estimer

10:55 Nov 18, 2004
Spanish to French translations [Non-PRO]
Medical - Psychology
Spanish term or phrase: tener baja la autoestima
tal cual
Herv
French translation:se sous-estimer
Explanation:
me semble le plus approprié
Selected response from:

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 00:50
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3ne pas avoir confiance en soi
Isabelle DEFEVERE (X)
5 +3se sous-estimer
Cosmonipolita
5 +2avoir une faible estime de soi
Brigitte Gaudin
4manque d'estime de soi
Ángel Espinosa Gadea


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
ne pas avoir confiance en soi


Explanation:
ça arrive parfois...

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2004-11-18 10:58:24 GMT)
--------------------------------------------------

manque de confiance en soi

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-11-18 10:59:59 GMT)
--------------------------------------------------

Manque de confiance en soi - Spécialistes en ligne (Psychologue) ...
... Semaine du 17 mai 2004 à lire aussi... Manque de confiance en soi. Question:
Bonjour, je suis une personne qui manque de confiance en soi. ...
www.servicevie.com/02Sante/Specialistes/ Psychologue/psycho16062003/psycho16062003.html - 16k - 16 nov 2004 - En cache - Pages similaires

DH Net - DH Sports -
\'\'Manque de confiance évident\'\' (16/11/2004). ... J\'en suis conscient...\" Comment
l\'entraîneur fédéral explique-t-il ce manque de confiance de son équipe? ...
www.dhnet.be/dhsports/article.phtml?id=108975 - 34k - 16 nov 2004 - En cache - Pages similaires

Girls
... Psycho. Manque de confiance en soi, popularité, amitié Bref, tout ce qui préoccupe
les adolescentes. Boys. Comment sortir avec lui ? Rupture douloureuse ? ...
users.swing.be/celine.delacharlerie/Fichiers/Girls.htm - 27k - En cache - Pages similaires

Boulimie et manque de confiance en soi.
Le vrai problème de la boulimie est un manque de confiance en soi profond qui engendre
de l\'angoisse que la boulimie empêche de remonter à la surface… ...
www.boulimie.fr/questce/manque.htm - 16k - En cache - Pages similaires

La confiance en soi : livre-audio
... Image grandeur réelle, La confiance en soi Comment la bâtir au quotidien
Un livre-audio sur CD Par Par Jean Garneau, psychologue. ...
www.redpsy.com/editions/conf.html


Isabelle DEFEVERE (X)
Spain
Local time: 05:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mamie (X): ou n'avoir aucune confiance
2 mins
  -> oui, merci

agree  Céline Godinho
2 mins
  -> merci

agree  B. Bruzon
15 mins
  -> merci

agree  Thomas Renuy
54 mins
  -> merci

disagree  Brigitte Gaudin: Désolée Isabelle, mais c'est une erreur de traduire "autoestima" par "confiance en soi". Pas d'accord pour "n'avoir aucune confiance en soi", l'espagnol dit "baja" non "ninguna". Voir ma note.
7 hrs
  -> mais il me semble que l'estime de soi est très proche de la confiance en soi, non? vous me faites douter maintenant...

disagree  Isabelle López T.: d'accord avec Brigitte
7 hrs
  -> voir plus haut

agree  limule: si je suis d'accord, mais avec une nuance d'mportance: "navoir aucune confiance en soi" comme le dit mamie. Ici, la traduction littérale aboutirait à un français de piètre qualité. Désolé en sens contraire... :-)
9 hrs
  -> le manque de contexte est pénible et pénalisant, on ne sait rien, ça ressemble à une devinette. Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
se sous-estimer


Explanation:
me semble le plus approprié

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 00:50
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thierry Jamez
43 mins
  -> Merci, Ti

agree  Dominique Roques
2 hrs
  -> Merci, Dominique

agree  limule: plutôt "se sous-estimer beaucoup", non?
9 hrs
  -> Merci, Limule. Pas la peine d'en rajouter, à mon avis.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
manque d'estime de soi


Explanation:
AEG.

Ángel Espinosa Gadea
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
avoir une faible estime de soi


Explanation:
C'est l'expression employée en psychologie.

Définition : L'estime de soi est l'image ou la perception qu'un individu a de lui-même dans plusieurs domaines de sa vie et la réaction affective que lui inspire cette image. Cette image n'est pas une chose en soi, une sorte de tableau intérieur, mais une agglomération de jugements sur lui-même formant un tout cohérent, qui oriente et souvent détermine sa conduite.

http://ntepc02.unifr.ch/teaching/psyped/Divers/Structure/#E

"Problématiques abordées :
Dépression
Anxiété
Faible estime de soi
Problèmes relationnels
Déficit de l'attention
Hyperactivité
Trouble de l'opposition
Repli sur soi"

http://www.psycho-ressources.com/melanie-roy.html

"Au niveau de l'école primaire et du secondaire, apparaît plus souvent une agressivité réactive au contexte, avec une forte anxiété et une faible estime de soi, avec des phénomènes de leaders qui poussent au chahut et aux bagarres ou entraînent au racket, etc."

http://www.inpes.sante.fr/SLH/articles/366/02.htm

"Psychologue clinicien
Psychothérapie individuelle et parfois de groupe auprès d'une clientèle qui éprouve des diff. personnelles d'ordre affectif, mental ou social (dépression, anxiété, faible estime de soi, deuil, phobie, etc.) afin de l'aider à surmonter ses difficultés."

http://www.usherbrooke.ca/sve/psyor/relance/relance2004/cycl...

Voir aussi :
http://www.estimedesoi.org/colloque1999.html
http://www.psychomedia.qc.ca/pn/modules.php?name=News&file=c...

etc., etc.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 0 min (2004-11-18 15:56:27 GMT)
--------------------------------------------------

Évidemment, il est question ici d\'autoestima (estime de soi), pas de confiance.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 53 mins (2004-11-18 21:48:43 GMT)
--------------------------------------------------

Ce n\'est pas une expression employée uniquement dans les articles de psycho. Parmi les sites joints, dont deux auxquels je suis abonnée (Psychomédia et Psycho-ressources), vous verrez que l\'expression est employée par des psychologues en réponse à leurs patients et par les patients eux-mêmes.

En plus, ce n\'est pas une traduction littérale, une simple coïncidence dirais-je. Ayant fait moi-même des études de psycho et baignant dans une ambiance de psy, c\'est l\'expression qui m\'est venue spontanément à l\'esprit et qui est corroborée par les sites que je joins. Faites une recherche avec cette expression et vous verrez qu\'elle est largement employée.

La question est posée dans un contexte de psychologie. Or la confiance en soi n\'est pas un concept de psychologie, c\'est un terme populaire assez mal défini et très vague pour un psychologue. En revanche, l\'estime de soi est un concept de psychologie qui lui a un sens défini (voir plus haut). Outre que, avec ou sans contexte, de toute manière (comme le dit ma fille qui fait sa dernière année de psycho) \"estime de soi\" et \"confiance en soi\" ne sont pas interchangeables, et on ne peut en aucun cas traduire \"autoestima\" par \"confiance en soi\".


Brigitte Gaudin
Spain
Local time: 05:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabelle López T.
2 hrs

agree  limule: si et seulement s'il s'agit d'un article de psychologie, alors...
4 hrs
  -> Voir ma note. Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search