Oct 17, 2004 07:20
19 yrs ago
English term
The World Left Them Behind Long Ago
English to German
Other
Gaming/Video-games/E-sports
The World Left Them Behind Long Ago
Hallo und einen schönen Sonntag! :-)
Ich hätte gern gewusst, ob dieser Satz jemandem als geflügeltes (*flatter*) Wort, Sprichwort ... was auch immer, bekannt ist ...!?
Vielen Dank.
Sabine
Hallo und einen schönen Sonntag! :-)
Ich hätte gern gewusst, ob dieser Satz jemandem als geflügeltes (*flatter*) Wort, Sprichwort ... was auch immer, bekannt ist ...!?
Vielen Dank.
Sabine
Proposed translations
(German)
2 +2 | diverse Vorschläge | Aniello Scognamiglio (X) |
3 | Ewiggestrige | Norbert Hermann |
3 | seit langem in Vergessenheit geraten | bvogt |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
diverse Vorschläge
Ok, wenn kein Kontext vorhanden, gibt es Möglichkeiten, die nicht auszuschließen sind.
- Von der Welt schon vor langer Zeit vergessen.
- Schon vor langer Zeit ging der Kelch an ihnen vorbei.
evtl. auch "im Stich gelassen" statt "vergessen".
Vielleicht fällt mir noch mehr ein:-)
- Von der Welt schon vor langer Zeit vergessen.
- Schon vor langer Zeit ging der Kelch an ihnen vorbei.
evtl. auch "im Stich gelassen" statt "vergessen".
Vielleicht fällt mir noch mehr ein:-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank, Aniello."
11 mins
Ewiggestrige
Ist wohl der Sinn.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-10-17 07:35:21 GMT)
--------------------------------------------------
und es wird weiterhin zusammen geschrieben, nicht ewig Gestrige.
http://www.google.de/search?q=cache:o7Mrj6UC4SAJ:www.korrekt...
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-10-17 07:35:21 GMT)
--------------------------------------------------
und es wird weiterhin zusammen geschrieben, nicht ewig Gestrige.
http://www.google.de/search?q=cache:o7Mrj6UC4SAJ:www.korrekt...
5 hrs
seit langem in Vergessenheit geraten
ganz ohne Kontext ist es schwierig, aber unter Umständen es vielleicht auch so ausgelegt werden
Discussion