Glossary entry

English term or phrase:

record

Russian translation:

документировать/протоколировать

Added to glossary by Margarita
Sep 30, 2004 08:53
19 yrs ago
English term

record

English to Russian Bus/Financial Business/Commerce (general)
The case study may include Company logos and non-confidential information, quotations from, and the names, images, and comments of, Company’s employees and contractors, and other related references. The following terms will apply to the case study:
a. XYZ may interview, tape, videotape, and ___record___ Company’s employees or contractors for the case study. Company represents that it will obtain sufficient permissions from its employees and/or contractors to grant the rights described in this Agreement.

Is --to record on paper--- what it means here?

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

документировать

Чтобы избежать повторения "записывать"

--------------------------------------------------
Note added at 11 days (2004-10-11 09:07:26 GMT)
--------------------------------------------------

Кстати, поскольку tape, videotape - это делать аудио- и видеозаписи, то record может означать \"документировать на других носителях\", а по-русски - \"..., а также документировать другими способами\".
Peer comment(s):

agree cheeter
10 days
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+2
5 mins

протоколировать

В принципе, вы правы.
Peer comment(s):

agree Levan Namoradze : Все таки, это "официальнее"...
2 hrs
Спасибо
agree Olga B
3 hrs
Спасибо
Something went wrong...
-1
7 mins

делать записи о ...

...Был у царя генерал, он сведенья собирал. Спрячет рожу в бороду - и шасть по городу. Вынюхивает, собака, думающих инако. Подслушивает разговорчики: а вдруг в стране заговорщики? Где чаво услышит - ***в книжечку запишет***. А в семь в аккурат - к царю на доклад.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-09-30 09:02:14 GMT)
--------------------------------------------------

Леонид Филатов - \"Про Федота-стрельца - удалого молодца\"
см. например - www.foxdesign.ru/aphorism/author/a_filatov.html
Peer comment(s):

agree Dmytro Voskolovych : или просто "записывать"
32 mins
Спасибо, Дмитрий !
disagree cheeter : Ссылки не по теме: стиль не тот.
10 days
disagree Margarita : 'may tape, videotape, and record' - делать аудио- и видеозаписи...и еще делать записи?
11 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search