Glossary entry

Italian term or phrase:

D.O.T.

English translation:

Origin protected under Italian law

Added to glossary by kringle
Aug 24, 2004 14:04
19 yrs ago
Italian term

D.O.T.

Italian to English Other Food & Drink ham production, by-products
If D.O.P. = Protected Designation of Origin, how do we translate D.O.T.? Thanks for your help. SUE
Proposed translations (English)
3 +6 Origin protected under Italian law
4 P.D.O.

Discussion

nothing Aug 24, 2004:
Maybe you could leave it as it is, indicating that it is an Italian protected geographical indication, as they say in the text I have pasted
nothing Aug 24, 2004:
Prosciutto di Parma enjoys a protected geographical indi-cation (denominazione di origine tutelata — DOT) underItalian law (Law No 26 of 13 February 1990) and underCommunity law (protected designation of origin — PDO) aslaid down in Regulations
nothing Aug 24, 2004:
What I've seen is that DOP is translated because it is also used by the EU, while DOT is a category used in Italian law. For example Parma ham, which has a DOT under Italian law, has a DOP under EU law

Proposed translations

+6
27 mins
Selected

Origin protected under Italian law

D.O.T. is an abbreviation for "Denominazione di Origine Tutelata" (I'm sure about that bit).

I think, following nothing's comment (thanks, nothing), that you'll need to distinguish it from the EU category - here's my suggestion.

Peer comment(s):

agree nothing : Yes, that will do nicely
1 min
Thanks
agree Elena Bellucci
3 mins
Thanks
agree gmel117608
38 mins
agree Fortiter : It is to let it distinguished from DOC, DOP and so on. It's a different value, as well explained by JG
44 mins
agree Francesco Calabretta (X)
48 mins
agree Peter Cox
1 day 14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Wonderful explanation and good suggestion. Thanks SUE"
2 hrs

P.D.O.

P.D.O.-->*Protected designation of origin*

(= D.O.T.--> Denominazione di origine tutelata)

--------------------------------------------------
Note added at 2004-08-24 16:39:41 (GMT)
--------------------------------------------------

see the link page 16
Peer comment(s):

neutral Jane Griffiths (X) : I have had a look at the linked document. I think PDO is used there with ref. to the EU law (might be useful elsewhere in Kringle's translation) - but not with ref. to DOT.
1 day 15 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search