Jun 29, 2004 13:27
19 yrs ago
English term

blue gold

Non-PRO English to Russian Other Cosmetics, Beauty
Это цвет теней.(eyeshadow)

Proposed translations

4 mins
Selected

золотисто-голубой / голубовато-золотистый

странноватый цвет, но тем не менее
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+5
12 mins

золотисто-голубой металлик

Это сейчас так называют, насколько мне известно:

Вот пример, хотя речь и идет об автомобилях
Цвета автомобилей ВАЗ
... 308, Осока, Зелено-голубой металлик. 310, ... 419,
Опал, Серебристо-голубой металлик. 420, ...
www.autonavigator.ru/autospravka/colors.shtml - 26k - Cached

--------------------------------------------------
Note added at 2004-06-29 13:41:00 (GMT)
--------------------------------------------------

А вот и о тенях просто \"золотисто-голубой\":

ninelle . линия Ninelle Top . глаза
... Тени на основе природных ... 209 - Коричневый металлик,
217 ... 203 - Лаванда, 211 - Золотисто-голубой, 219 ...
www.ninelle.ru/top/teni.html - 7k - Supplemental Result
Peer comment(s):

agree Ol_Besh
1 hr
Спасибо
agree mk_lab : Я за "золотисто-синий". С золотом лучше сочетаются темно-синие тона. Сам видел девушек так накрашенных. Нормально...
1 hr
Спасибо
agree Lale : без металлик
1 hr
спасибо
agree KLENA
2 hrs
спасибо
agree Alexandra Tussing : с Lale - действительно, металлик - это немножко из другой оперы...
14 hrs
Something went wrong...
+5
1 hr

синее золото

Рекомендую переводить всегда буквально: "синее золото" (красный бархат, гнилая вишня, аавокадо, полет тушкана над гнезом кукушки) . Дело в том, что 1.) творчество в отношении продуманного ряда названий фирмы всегда воспринимается болезненно, 2.) кроме того, подобных перлов в любом ассртименте столько, что устанете фантазировать.
Peer comment(s):

agree KLENA
23 mins
спасибо :)
neutral Larissa Dinsley : это же все-таки о косметике!
1 hr
спасибо, я знаю тех, кто ее продает и покупает, лучше, чем хотелось бы :)
agree Oksana Usichenko
2 hrs
спасибо :)
agree Vents Villers
6 hrs
спасибо :)
agree Alexandra Tussing : и это верно...
12 hrs
спасибо :)
agree Elena Paranicheva
16 hrs
спасибо :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search