Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
non avendo mai legato con....
Spanish translation:
no habiendo congeniado nunca con...
Added to glossary by
klausie
May 23, 2004 08:54
19 yrs ago
Italian term
non avendo mai legato con....
Non-PRO
Italian to Spanish
Art/Literary
Linguistics
racconto
La gita a Praga era stata piuttosto avvilente: non avendo mai legato molto
con i miei compagni di classe mi era difficile divertirmi.
con i miei compagni di classe mi era difficile divertirmi.
Proposed translations
(Spanish)
4 | no habiendo congeniado nunca | klausie |
5 +1 | conectar con alguien / entablar amistad con alguien... | Flavio Ferri-Benedetti |
4 +1 | v.s. | Monica Pupeschi |
Proposed translations
3 hrs
Selected
no habiendo congeniado nunca
Otra forma de decirlo. Flavio como siempre está en lo correcto.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Questa mi va benissimo!..Neanch'io ho mai legato bene coi miei compagni di scuola, purtroppo..Non mi capivano, anzi..né io capivo loro..Grazie, insomma.."
+1
4 mins
v.s.
Nunca me había llevado bien con mis compañeros, así que...
+1
56 mins
Italian term (edited):
legare con qualcuno
conectar con alguien / entablar amistad con alguien...
Ciao Russ,
legare con qualcuno vuol dire fare amicizia con questa persona, affezionarcisi.
Spero d'esserti d'aiuto.
Flavio
legare con qualcuno vuol dire fare amicizia con questa persona, affezionarcisi.
Spero d'esserti d'aiuto.
Flavio
Discussion