CCO (acronym)

21:37 Dec 6, 2023
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Portuguese to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Portuguese term or phrase: CCO (acronym)
CCO [Followed by:] Corado, hidradato, eupneico - From a patient report
Jeff Steffin
Local time: 13:06


Summary of answers provided
3Oncotic colpocytology (OCC)
Mario Freitas
4 -2rosy complexion/coloured, hydrated, eupneic (breathing freely)
Bartosz Pelka
Summary of reference entries provided
Consciente, colaborante e orientado
philgoddard

Discussion entries: 2





  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
rosy complexion/coloured, hydrated, eupneic (breathing freely)


Explanation:
Examples in the link


    https://www.linguee.com/english-portuguese/search?source=auto&query=corado+eupneico
Bartosz Pelka
Poland
Local time: 22:06
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Oliver Simões: The context indicates that there is no relationship between the acronym and what comes after it.
1 hr

disagree  philgoddard: The question is about CCO.
3 hrs

disagree  Antônio Souza: Not in this context
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Oncotic colpocytology (OCC)


Explanation:
CCO = Colpocitologia Oncótica - https://fmabc.br/files/TPSP120_PROVA.pdf

https://www.google.com/search?q=oncotic colpocytology (OCC)&...

Mario Freitas
Brazil
Local time: 17:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Consciente, colaborante e orientado

Reference information:
Conscious, cooperative and oriented, or something along those lines.

We've had this before, and the wrong answer was chosen, but someone else suggested what I think is probably the correct meaning. https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/medical-gen...

Please remember to check the glossary before posting.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2023-12-06 23:46:25 GMT)
--------------------------------------------------

...with normal complexion and breathing.

philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 7
Note to reference poster
Asker: I had to close the question without selecting an answer, because Phil's answer was provided as a comment, but Thanks Phil, your comment was the answer! Thanks to everyone else as well!


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  Oliver Simões: Sorry about the previous garbled message. The acronym is in Portuguese, not in English!
3 hrs
  -> I don't understand your comment.//I still don't understand. Of course 'consciente, colaborante e orientado' is Portuguese.
agree  Marjolein Snippe
8 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search