12:45 Oct 29, 2023 |
English to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Piotr Dzięciołowski Poland Local time: 19:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | zbycie |
| ||
4 | przeniesienie prawa własności |
| ||
3 | przewłaszczenie |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
przeniesienie prawa własności Explanation: na podstawie: Myrczek, E. Słownik Terminologii Prawniczej, Wydawnictwo Beck. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
zbycie Explanation: Jako alternatywna dla przeniesienia. "Alienable" to zbywalne. "Inalienable" niezbywalne. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
przewłaszczenie Explanation: proponuję |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.