clos couvert

Italian translation: involucro edilizio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:clos couvert
Italian translation:involucro edilizio
Entered by: Alessandra Armenise

14:01 Sep 28, 2023
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: clos couvert
Nell'ambito dell'autocostruzione di una casa:

ne comptons pas faire appel à des entreprises pour le gros oeuvre (murs, sols et fondations) et le clos couvert (charpente, toiture et menuiseries)

Per quanto riguarda l'elenco tra parentesi, va bene tradurre con "ossatura, copertura e lavori di falegnameria"?

Grazie!
Alessandra Armenise
United Kingdom
Local time: 07:32
involucro edilizio
Explanation:
Quando si parla di involucro edilizio, ci si riferisce alla struttura esterna di un edificio, composta da pareti, coperture, pavimenti e finestre. L’involucro edilizio ha diverse funzioni, tra cui la protezione dall’ambiente esterno, l’isolamento termico e acustico, la gestione dell’umidità e la sicurezza strutturale.

L’involucro edilizio è un elemento architettonico che delimita e conclude perimetralmente l’organismo costruttivo, la sua funzione è quella di mediare, separare e connettere l’interno con l’esterno (facciata, finestra, tetto ecc.).

Charpente, toiture et menuiseries = ossatura [e] copertura del tetto, serramenti
Selected response from:

Federica Aina
Italy
Local time: 08:32
Grading comment
Grazie, per ora opterò per questa soluzione.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Muratura di tompagno
Enza Esposito Degli Agli
4involucro edilizio
Federica Aina


Discussion entries: 1





  

Answers


19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
involucro edilizio


Explanation:
Quando si parla di involucro edilizio, ci si riferisce alla struttura esterna di un edificio, composta da pareti, coperture, pavimenti e finestre. L’involucro edilizio ha diverse funzioni, tra cui la protezione dall’ambiente esterno, l’isolamento termico e acustico, la gestione dell’umidità e la sicurezza strutturale.

L’involucro edilizio è un elemento architettonico che delimita e conclude perimetralmente l’organismo costruttivo, la sua funzione è quella di mediare, separare e connettere l’interno con l’esterno (facciata, finestra, tetto ecc.).

Charpente, toiture et menuiseries = ossatura [e] copertura del tetto, serramenti


    https://blog.unioneprofessionisti.com/involucro-edilizio-cose-tipologie-e-materiali/25690/
Federica Aina
Italy
Local time: 08:32
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie, per ora opterò per questa soluzione.
Notes to answerer
Asker: Ciao, grazie, l'avevo trovato anch'io ma mi sembrava limitarsi a tutto ciò che è esterno, non includendo ad esempio l'ossatura. Inoltre, comprende pareti e pavimenti, che invece nell'originale vengono inclusi nelle gros oeuvre, opere murarie. Sbaglio?

Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Muratura di tompagno


Explanation:
Anche detta 'muratura di tamponamento'. Si tratta dei muri perimetrali che separano l'ambiente interno da quello esterno a protezione dagli agenti atmosferici e dall'umidità.


    https://www.ediliziabalia.it/cose-un-muro-di-tamponamento/
    https://www.arlogis.com/faire-construire/lexique-construction-maison/
Enza Esposito Degli Agli
Italy
Local time: 08:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Grazie! Visto che mettono tra parentesi "charpente, toiture et menuiseries", mi sembra troppo specifico tradurre con muratura di tompagno. Anche involucro edilizio mi sembra non includere "charpente", ma forse è la soluzione più adatta,

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search